Форум

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация)

Historys Strongest Disciple Kenichi

Рейтинг  4
kdlife
сообщение 18.2.2008, 1:03
Сообщение #1


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Изображение

Shijou Saikyou no Deshi Kenichi / Сильнейший ученик в истории: Кеничи

Автор: Мацуэна Сюн
Жанр: комедия, боевые искусства, сёнэн
Печатается: c 09.08.2002
Кол-во томов: >35, Завершена
Сайт группы: <a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ru/" target="_blank">http://takaigroup.ru/</a>
_____________________________

Собственно вот мой первый перевод с японского, начал перевод манги с того места где закончилось аниме.
Отдельное спасибо
Dzenibe за прекраснейшее оформление, раскраски и поддержку в тяжелые времена
Ckrash-y за то что взялся за перенос моего перевода с рукописей в цифру, и за жестокую цензуруsmile.gif
17 том
Скрытый текст

144 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/144.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/144.zip</a>
145 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/145.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/145.zip</a>
146 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/146.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/146.zip</a>
147 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/147.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/147.zip</a>
148 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/148.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/148.zip</a>
149 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/149.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/149.zip</a>
150 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/150.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/150.zip</a>
151 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/151.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/151.zip</a>
152 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/152.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/152.zip</a>

18 том
Скрытый текст

153 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/153_Kenichi.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/153_Kenichi.zip</a>
154 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/154_Kenichi.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/154_Kenichi.zip</a>
155 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/155.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/155.zip</a>
156 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/156.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/156.zip</a>
157 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/157.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/157.zip</a>
158 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti158.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti158.zip</a>
159 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti18_159.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti18_159.zip</a>
160 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/160_Kenichi.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/160_Kenichi.zip</a>
161 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/161.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/161.zip</a>

19 том
Скрытый текст

162 глава
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/162.ZIP" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/162.ZIP</a>
163 глава: Сражение стоек.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/163.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/163.zip</a>
164 глава: Слёзы цветущего сада.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/164.ZIP" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/164.ZIP</a>
165: Мастер оружия.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/165.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/165.zip</a>
166 глава: Отец и наставник... и просто отец.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_166.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_166.zip</a>
167 глава: тень девяти кулаков.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/19_167.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/19_167.zip</a>
168 глава: Страдающая молодежь.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_168.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_168.zip</a>
169 глава: Шаг во тьму!!!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_169.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti19_169.zip</a>
170 глава: Особый день.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti_170.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/Keniti_170.zip</a>

20 том
Скрытый текст

171 глава: Я нашёл крылья!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_171.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_171.zip</a>
172 глава: Не уходи!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_172.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_172.zip</a>
173 глава: Бог разрушения под мостом.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_173.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_173.zip</a>
174 глава: Гонг сражения.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_174.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_174.zip</a>
175 глава: Солдаты тьмы.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_175.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_175.zip</a>
176 глава: Превосходная миссия.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_176.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_176.zip</a>
177 глава: Мастер ловушек.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_177.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_177.zip</a>
178 глава: Поле боя - Рёдзанпаку.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_178.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_178.zip</a>
179 глава: Невыполнимый анализ.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/20_179.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/20_179.zip</a>

21 том
Скрытый текст

180 глава: Всюду война.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_180.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_180.zip</a>
181 глава: Приманка в довершение снега.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_181.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_181.zip</a>
182 глава: Отчаянная битва в снегах.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_182.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_182.zip</a>
183 глава: Король снежного поля.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_183.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_183.zip</a>
184 глава: Вызов в снежной буре.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_184.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_184.zip</a>
185 глава: Решение биться до смерти.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_185.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_185.zip</a>
186 глава: Ночь революции.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_186.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_186.zip</a>
187 глава: Воля короля.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_187.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_187.zip</a>
188 глава: Трагический ученик.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/21_188.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/21_188.zip</a>

22 том
Скрытый текст

189 глава: Кто номер 1…!?
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_189.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_189.zip</a>
190 глава: Доказательство силы.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_190.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_190.zip</a>
191 глава: Мастера детей.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_191.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_191.zip</a>
192 глава: Все здесь.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_192.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_192.zip</a>
193 глава: То, на что я способен.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_193.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_193.zip</a>
194 глава: Ножи, мечи и мои кулаки.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_194.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_194.zip</a>
195 глава: Бриллиант и глина.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_195.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_195.zip</a>
196 глава: Пригласительное письмо.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_196.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_196.zip</a>
197 глава: Истинный смысл приключения.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/22_197.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/22_197.zip</a>

23 том
Скрытый текст

198 глава: Перейти черту!!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_198.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_198.zip</a>
199 глава: Рай.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_199.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_199.zip</a>
200 глава: Белая Гвардия... берёт контроль!?
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_200.rar" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_200.rar</a>
201 глава: Ночное решение.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_201.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_201.zip</a>
202 глава: Начало сражения.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_202.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_202.zip</a>
203 глава: Воля побеждённого.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_203.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_203.zip</a>
204 глава: Прыжок Такеды!!!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_204.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_204.zip</a>
205 глава: Поражение=смерть!
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_205.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_205.zip</a>
206 глава: Опасная бабочка.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_206.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_206.zip</a>
207 глава: Светлая леди.
<a rel="nofollow" href="http://takaigroup.ucoz.ru/23_207.zip" target="_blank">http://takaigroup.ucoz.ru/23_207.zip</a>

24 том
Скрытый текст

208 глава: Техника управления храбростью.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/52g1r2ai3" target="_blank">http://depositfiles.com/files/52g1r2ai3</a>
209 глава: Юный сверхчеловек.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/5yfj35isi" target="_blank">http://depositfiles.com/files/5yfj35isi</a>
210 глава: Три Величайших Китайских Боевых Искусства!!!
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/ru/files/p0s2v3gpl" target="_blank">http://depositfiles.com/ru/files/p0s2v3gpl</a>
211 глава: Другая битва со смертью.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/ewl0yyqth" target="_blank">http://depositfiles.com/files/ewl0yyqth</a>
212 глава: Настоящее значение 2 против 3.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/2hb99s3ls" target="_blank">http://depositfiles.com/files/2hb99s3ls</a>
213 глава: Сила дружбы.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/m2z4u0tmx" target="_blank">http://depositfiles.com/files/m2z4u0tmx</a>
214 глава: Яростное Тайкёку-кен!!
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/bix8h371c" target="_blank">http://depositfiles.com/files/bix8h371c</a>
215 глава: Удар головой текущей воды.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/uw5gp2jaq" target="_blank">http://depositfiles.com/files/uw5gp2jaq</a>
216 глава: Секретное движение ненависти.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/f4pzoduka" target="_blank">http://depositfiles.com/files/f4pzoduka</a>
217 глава: Опережающий удар.
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/933v9mst5" target="_blank">http://depositfiles.com/files/933v9mst5</a>

25 том
Скрытый текст

<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/tq67zmfxl" target="_blank">218 глава: Ради того, чтобы стать сильнее…</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/mtayfd8at" target="_blank">219 глава: Посланник Тьмы.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/nphq1wl5l" target="_blank">220 глава: Пурпурная луна.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/v68fo7xfl" target="_blank">221 глава: Неудачник.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/bpum4pjw9" target="_blank">222 глава: Опавшие крылья.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/eit1odp5z" target="_blank">223 глава: Битва в критический момент!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/33u6w7nvy" target="_blank">224 глава: Каждая из их атак…</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/dje44aama" target="_blank">225 глава: Шоу начинается.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/ts3njvs0e" target="_blank">226 глава: Околдовывая…</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/tkkuojnj4" target="_blank">227 глава: Горькие воспоминания.</a>

26 том
Скрытый текст

<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/qcoac5mdg" target="_blank">228 глава: Новое обещание.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/0v84yolly" target="_blank">229 глава: Подходящее боевое искусство.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/kvo3gsrw0" target="_blank">230 глава: Намёк на… ад!!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/2aitgx98q" target="_blank">231 глава: Гарью Х 2 = !?</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/e1ksejlsu" target="_blank">232 глава: Озарение свыше.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/n5w663tnv" target="_blank">233 глава: Первоклассное обучение.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/mqingjn7x" target="_blank">234 глава: Результат спарринга…</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/ck36jdpvs" target="_blank">235 глава: Мы связаны.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/7xq55joqe" target="_blank">236 глава: Дружеское подкрепление.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/756k3tkcs" target="_blank">237 глава: План провалился!?</a>

27 том
Скрытый текст

<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/bf5gmkqfr" target="_blank">238 глава: Канон Нирваны.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/7kdzvn75h" target="_blank">239 глава: Неуязвимый Зигфрид!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/nkqbl9ngo" target="_blank">240 глава: Воля Кисары!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/34w2qlsr4" target="_blank">241 глава: YOMI – Асамия Рюто.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/o6b40afwr" target="_blank">242 глава: Kuremisago.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/b69ctkhhr" target="_blank">243 глава: Основа для движений.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/je96w6l8o" target="_blank">244 глава: Луч надежды.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/p20pqo481" target="_blank">245 глава: Победоносный бой.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/c8tsdq8xv" target="_blank">246 глава: Начало трагедии!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/5t9mjaysq" target="_blank">247 глава: Кулаки ярости!</a>

28 том
Скрытый текст

<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/h5nu91wmh" target="_blank">248 глава: Великий рейд!</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/j258pp7t0" target="_blank">249 глава: Человек, которому я обещал.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/bncvhr80a" target="_blank">250 глава: Правильное обучение.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/cd0bdwnm5" target="_blank">251 глава: Контратака Фортуны.</a>
<a rel="nofollow" href="http://depositfiles.com/files/5twfsy9xe" target="_blank">252 глава: Танец с суперменами!</a>
<a rel="nofollow" href="http://www.turbobit.net/xo3bqubrz2cb.html" target="_blank">253 глава: Фортуна – мастер класс.</a>
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
115 страниц V < 1 2 3 4 > »   
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
Ответов(20 - 39)
Ckrash
сообщение 19.2.2008, 22:10
Сообщение #21


Готё (Ефрейтор)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 28
Регистрация: 19.2.2008
Пользователь №: 1 843
Пол: Мужской




Кстати у нашей команды уже есть сайт smile.gif Пока не буду говорить какой, хоть немного подредактирую к выходу нового перевода happy.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ckrash
сообщение 22.2.2008, 23:52
Сообщение #22


Готё (Ефрейтор)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 28
Регистрация: 19.2.2008
Пользователь №: 1 843
Пол: Мужской




Собственно вот сайт нашей команды: http://takaigroup.ucoz.ru/
Новые главы будем выкладывать на этом сайте.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ksiron
сообщение 23.2.2008, 7:17
Сообщение #23


Тайсё (Генерал NeDr)
Group Icon

Группа: Сенпай*
Сообщений: 13 075
Регистрация: 25.8.2007
Пользователь №: 46
Пол: Мужской




А почему Кенити а не Киничи?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 23.2.2008, 15:30
Сообщение #24


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(Ksiron @ 23.2.2008, 11:17) *

А почему Кенити а не Киничи?


Ну потомучто пишется Кэнити(けんいち) .... если делать перевод по Поливанову..
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ksiron
сообщение 23.2.2008, 15:39
Сообщение #25


Тайсё (Генерал NeDr)
Group Icon

Группа: Сенпай*
Сообщений: 13 075
Регистрация: 25.8.2007
Пользователь №: 46
Пол: Мужской




Цитата
Ну потомучто пишется Кэнити(けんいち) .... если делать перевод по Поливанову..

Делай по слуху, у Поливанова немного другой японский
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 23.2.2008, 15:44
Сообщение #26


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(Ksiron @ 23.2.2008, 19:39) *

Делай по слуху, у Поливанова немного другой японский


да, мне кажется, довольно правильный , вообще я только перевод делаю, притом для повышения своих знаний японского.
оформлением я вообше не занимаюсь...
но на листах с переводом что я отношу я делаю по поливанову....
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yojimbo Auron
сообщение 23.2.2008, 16:52
Сообщение #27


Тайса (Полковник)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 3 251
Регистрация: 16.8.2007
Пользователь №: 25
Пол: Мужской




Цитата(Ksiron @ 23.2.2008, 18:39) *

Делай по слуху, у Поливанова немного другой японский

У него не другой японский - система Поливанова была разработана для упрощения понимания японского языка средним русским человеком, в которой упрощены сложные для простого человека в произнощении японские звуки. Если в отдельности правильно, по-японски произнести звуки вроде Щё, Джё, Джю, Чи - посилам каждому, то образовывать с ними сложно звучащие и опирающиеся на ударение предложения, может далеко не каждый. Поэтому в системе Поливанова представлены более лёгкие аналоги, звучащие схоже - вроде Сё, Дзё, Дзю, Ти. Таким образом, обеспечивается правильный выговор сложных предложений у людей, так сказать, без таланта полиглота – то есть общего уровня)

К сожалению 90% литературы опираются только лишь на Поливанова, чем и создают ситуацию, в которой всё ещё необходима система 100 летней давности %)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ckrash
сообщение 23.2.2008, 17:36
Сообщение #28


Готё (Ефрейтор)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 28
Регистрация: 19.2.2008
Пользователь №: 1 843
Пол: Мужской




Yojimbo Auron, по вашему мнению, как лучше писать имя главного героя? На ВорлдАрте в комментах я везде смотрю Кеничи пишут... Так что пока я хз, как же писать... Пока выпустили 1ую главу, в процессе 2ая, изменить будет не проблема, при том что есть возможность всё легко отредактировать и перезалить.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 23.2.2008, 17:38
Сообщение #29


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(Yojimbo Auron @ 23.2.2008, 20:52) *

У него не другой японский - система Поливанова была разработана для упрощения понимания японского языка средним русским человеком, в которой упрощены сложные для простого человека в произнощении японские звуки. Если в отдельности правильно, по-японски произнести звуки вроде Щё, Джё, Джю, Чи - посилам каждому, то образовывать с ними сложно звучащие и опирающиеся на ударение предложения, может далеко не каждый. Поэтому в системе Поливанова представлены более лёгкие аналоги, звучащие схоже - вроде Сё, Дзё, Дзю, Ти. Таким образом, обеспечивается правильный выговор сложных предложений у людей, так сказать, без таланта полиглота – то есть общего уровня)

К сожалению 90% литературы опираются только лишь на Поливанова, чем и создают ситуацию, в которой всё ещё необходима система 100 летней давности %)

Вобщем я знаю и ту и другую систему, по Поливанову учил кану, разговорный по херберу.... но перевод делал в системе поливанова, так как все словари построены по его системе.

кстати насколько я знаю в универах все еще преподают по поливанову....
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Yojimbo Auron
сообщение 23.2.2008, 18:03
Сообщение #30


Тайса (Полковник)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 3 251
Регистрация: 16.8.2007
Пользователь №: 25
Пол: Мужской




Цитата(Ckrash @ 23.2.2008, 20:36) *

Yojimbo Auron, по вашему мнению, как лучше писать имя главного героя? На ВорлдАрте в комментах я везде смотрю Кеничи пишут... Так что пока я хз, как же писать... Пока выпустили 1ую главу, в процессе 2ая, изменить будет не проблема, при том что есть возможность всё легко отредактировать и перезалить.

Это личное дело каждого - я Поливановым, к примеру, не пользуюсь из принципа - чтобы нести людям капельку оригинального языка, и потому что вполне в состоянии выражаться на нём в первичной форме. Хотя и допускаю пару слов - ибо они уже притча во языцех и по другому их никто воспринимать не будет)
Как лучше писать, сказать нельзя - на японском имя звучит Кеничи, по Поливанову Кэнити. В условиях нашей страны, сказать что изменённый вариант - неверный, нельзя, почему уже писал выше. Вообщем как душа, принципы и знания лежат)

Цитата(kdlife @ 23.2.2008, 20:38) *

Вобщем я знаю и ту и другую систему, по Поливанову учил кану, разговорный по херберу.... но перевод делал в системе поливанова, так как все словари построены по его системе.

кстати насколько я знаю в универах все еще преподают по поливанову....

Наши словари, как и университеты не могут осложнить осознание оригинального языка, так как заменить нужно всего одну букву в конкретных случаях)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ckrash
сообщение 23.2.2008, 18:12
Сообщение #31


Готё (Ефрейтор)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 28
Регистрация: 19.2.2008
Пользователь №: 1 843
Пол: Мужской




хм... наверное я всё-таки во второй главе буду писать Кеничи, судя по всему народ к такому написанию привык...
Первую потом по ходу дела исправлю.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Kotenok
сообщение 28.2.2008, 8:19
Сообщение #32


Тайса (Полковник)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 3 185
Регистрация: 17.1.2008
Пользователь №: 921
Пол: Женский




О! Ребята вы супер! smile.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 28.2.2008, 12:04
Сообщение #33


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(Kotenok @ 28.2.2008, 10:19) *

О! Ребята вы супер! smile.gif

спасиб на добром слове!
сегодня будет выложена 145 глава, и уже полностью переведена 146 , которая будет выложена на выходных ....
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 28.2.2008, 21:13
Сообщение #34


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




готова 145 глава , ссылка в 1 посте smile.gif
Глава прошла жесткую цензуру, и ни одного неприличного слова не осталось sad.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
parmizann
сообщение 29.2.2008, 14:42
Сообщение #35


Corwin
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 3 792
Регистрация: 23.9.2007
Из: 関東
Пользователь №: 132
Пол: Мужской




Цитата
Глава прошла жесткую цензуру, и ни одного неприличного слова не осталось

нууу эт не честно sad.gif

прикольно они Кеничи повязали rolleyes.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 29.2.2008, 16:21
Сообщение #36


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(parmizann @ 29.2.2008, 16:42) *

нууу эт не честно sad.gif

прикольно они Кеничи повязали rolleyes.gif


угу smile.gif 146 главу можно будет по приколу вообще "риненган" назвать...как выйдет глава поймете о чем я smile.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Ckrash
сообщение 5.3.2008, 20:44
Сообщение #37


Готё (Ефрейтор)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 28
Регистрация: 19.2.2008
Пользователь №: 1 843
Пол: Мужской




Вышла в свет новая глава манги smile.gif
Всех желающих скачать, прошу зайти по ссылке http://takaigroup.ucoz.ru/146.zip

Уже готов перевод 147, оформлю, как только позволит здоровье smile.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
alastor
сообщение 9.3.2008, 9:56
Сообщение #38


Нитто хэй (Рядовой)
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 19
Регистрация: 5.3.2008
Пользователь №: 1 889
Пол: Мужской




вы это, ещё исправьте у Акисаме название его стиля smile.gif это не дзю-дзюцу, это джиу-джицу smile.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 11.3.2008, 18:19
Сообщение #39


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




Цитата(alastor @ 9.3.2008, 11:56) *

вы это, ещё исправьте у Акисаме название его стиля smile.gif это не дзю-дзюцу, это джиу-джицу smile.gif

сення в аниме посмотрю как его произносят, но на яп пишется дзю-дзюцу....
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
kdlife
сообщение 11.3.2008, 22:13
Сообщение #40


главный пофигист
Group Icon

Группа: Пользователь
Сообщений: 998
Регистрация: 5.10.2007
Из: Brest
Пользователь №: 164
ICQ: 246084825
Пол: Мужской




to alastor
все правильно дзю-дзюцу , это японское дзюдо ....
джиу-джитсу так читается в английской транскрипции..
вобщем оба варианта верных.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

115 страниц V < 1 2 3 4 > » 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

- Текстовая версия Сейчас: 27.4.2024, 7:51