Очень неплохая махва, по-своему интерпретирующая события эпохи Троецарства. В основном повествование концентрируется, на офицере царства Вэй, Сима И. Советую всем почитать
Два не очень содержательных вопроса) Первый: сильно ли релиз Remnant Warriors отличается, если вообще отличается, от релиза Fifay, выложенного на OneManga? Второй, еще менее содержательный: разве не маньхуа (в Вики дано именно как "Chinese manhua")?
1. В манга варианте baka-updates, вижу их релизы гораздо чаще. Поэтому и дал ссылку на них. К тому же fifay - вроде как умерли и больше не сканлейтят ничего. Тем более на ремнантах, все волюмы запакованы в удобные для хранения архивы. Только, что посмотрел. Первые волюмы на ремнанте, действительно от фифая, хехехе %_) 2. Пока делал делал, почему-то думал о махве ( корейской манге). Как ты понимаешь конкретно эту викивскую статью я читал, картинка именно из неё %) Тем более совсем ничего незнаю о китайской транскрипции, так что пусть будет махва. :_)
С моей скоростью чтения делать выводы вроде как еще рано... но тем не менее. Рисовка очень радует. Когда в голове полностью уляжется, кто за кого - будет вообще замечательно) Хотя, если принять во внимание суть "теорий" в кратком изложении и количество колюще-режущего на страницу, второстепенные персонажи будут сменяться очень быстро.
Чтобы получить особое удовольствие, надо было до прочтения другую литературу (ну и не только литературу) по Троецарствию прошерстить Тогда при появлении все новых и новых знакомых персонажей, впадаешь в экстатическое состояние
Застряла в начале третьего тома, после сдачи английского вид латинницы вгоняет в легкий ступор. Понемногу втягиваюсь в чтение) Монголы определенно всего лишь жалкие подражатели, заимствовавшие методы жителей Поднебесной. Вот уж воистину колыбель цивилизации. Уровень развития боевых искусств - на грани фантастики. Мечи, не мечи, но умение засунуть в горло кусок металла диаметром в пару сантиметров и длиной с полметра, а потом оперативно извлечь обратно явно достигается путем оч-чень длительных тренировок. Второй том и развеселил немного, полет по кривой с точным попаданием в собачью будку - это надо родиться в рубашке, чтобы ничего себе не сломать. И сразу найти общий язык со сторожевым псом)) Зилонг - я не представляю, как более-менее верно транскрибируется его настоящее имя , - определенно родился. Навыки... Точно не уверена, вроде этот тип оружия в справочнике именуется "бяо" - по описанию похож, треугольное острие, длина примерно 12 сантиметров, - так вот, прицельно рашвырять лимитированное количество стальных дротиков в течение двух, максимум трех минут, самому оставшись невредимым, и мгновенно заползти обратно в будку тоже, наверное, вопрос профессионализма. Это уже даже не нарезка десятка вооруженных людей, благо в помещении нападать все сразу могли, свобода движения несколько ограничена.. Начинаю понимать, почему Воителей прозвали непобедимыми. ЗЫ: Не устаю восхищаться терпением китайских редакторов, это ж надо - обрабатывать страницу через три. Какая забота о душевном равновесии читателей, везде бы так=) ЗЫ2: В ослике видела уже равки первых глав 32-го тома, 257 и 258. И обложку 31-го:
Скоро там будет еще и замечательная патриотическая песенка от *транссветитки* Дао Шань (я был в шоке от такой интерпретации любви Лю Бу) %) Зилонг ( он же Жао Юнь) - по-настоящему родится только когда спасет сына Люй Бея Это не спойлеры %) Основная фабула истории всем известна
Песенку я уже прочитала... трогательно и возвышенно так, что плакать хочется*) "Сестрица" явно вживается в роль. Возникает вопрос, какова вероятность встретить среди ключевых персонажей абсолютно нормальных людей, очень похоже, что каждый по-своему псих) С псевдонимами надеюсь вскорости разобраться, просто я до сих пор не впиливаю, как некоторые имена пишутся по-русски.