Форум

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация)

Боги смерти темных небес

susan
сообщение 19.7.2013, 14:56
Сообщение #1


Тайчо
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 20 040
Регистрация: 26.3.2011
Из: Руина
Пользователь №: 4 726
Пол: Женский




Вместо предисловия.
Написано сие было давно, 2 года назад, до арки с фулбрингерами и сильно под влиянием Эрго Прокси. Это постапокалипсис по стилистике, оно не дописано и дописываться не будет по всей вероятности. Но последние обсуждения в бличетеме сподвигли на выложить данную шнягу на Недрик

Скрытый текст
Часть 1.

Луч света военного фонаря пронзил предутренний туман. Меня схватили за плечо:
- Пригни голову, дубина.
Я послушно нырнул в щель между развалинами домов, вжался в стену. «Только бы не духоборцы», - стремительно проносилось в голове. Но нет, вроде пронесло. Расслабиться не получилось: в бок сильно саданули локтем:
- Сколько я еще буду твою задницу из разной ерунды вытаскивать? – маленькая фурия налетела на меня с упреками, - Как был ты чечако, так им и остаешься.
Девочка замерла, прислушиваясь. В дальнем конце квартала послышалась стрельба, крики. Мы опять скрылись под упавшими перекрытиями зданий:
- Группу Кроули нашли. Надо уходить, а то при зачистке нас задеть смогут.
Мы как можно тише крались подальше от квартала, который уже с время от времени был моим прибежищем. Хороший квартал. В него впервые я попал 2 года назад, когда бежал с Острова. Здесь же осталась могила матери: от лихорадки Гранца лекарств не было в принципе. И охотники за головами тогда здесь практически не показывались. Сейчас за нашими спинами садились большие транспортные вертолеты, и жителей коммуны с воплями и плачем пинками загоняли внутрь, чтобы отвезти на Остров, пополнить ряды рабов на фабриках и заводах, обеспечивая бесплатную рабочую силу и процветание Сообщества чистых. Грязные же, вроде нас, могли только работать, и умирать во благо высшей цели.
- Поторапливайся, не отставай, - подгоняла меня девчонка, - и как тебя отец терпит? Чечако.
Кто я, как мое имя? Я почти забыл это. Для местных я всегда буду чужаком и чечако - новичком. А может это и к лучшему, тогда не задают лишние вопросы. Здесь все - отбросы общества, люди, недостойные входить в круг избранных. И, к счастью, у них не принято интересоваться прошлым: назойливые долго не живут. Мы пробирались между строений, являвшихся когда-то частью города, а я мог только догадываться что было здесь тогда, до падения астероида и начала IV – й мировой войны.
Мы шли на встречу с группой Кроули, должны были поменять найденные в глубинах материка артефакты на лекарства, на которых они специализируются. Я уже больше года скитался вместе с группой охотников на скарб, с которой столкнулся случайно, когда чуть не загнулся, перебираясь через пустыню, спасаясь от преследования будуистов. До той стычки мои навыки немного помогали мне, и давали какой-никакой но заработок, однако жрецы храма Будуи оказались категорически против моей деятельности по отлову пустых, заклеймили меня святотатцем и чуть не скормили какому-то местному разожравшемуся пустому. Ценой огромных усилий и большой раны в боку, мне все же удалось удрать, но если бы не Рихард мои выбеленные кости украшали бы очередной бархан пустыни, протянувшейся далеко в континент, до подножия Великих Гор. Я оказался чудовищно неуклюжим и совершенно не приспособленным к жизни на Вольных Дорогах, за что и получил свою кличку: Чечако. Жизнь вольного бродяги была тяжелой, грязной, голодной, но если из двух зол выбирают меньшее, то пребывать условно живым все же значительно приятнее, чем безусловно мертвым. Только со временем я понял как мне повезло, что нашел меня именно Рихард: будь на его месте кто-то другой, меня или съели бы, причем не факт, что добивали бы перед этим окончательно, или продали за небольшую плату охотникам за головами. Рихард же отнесся ко мне снисходительно, терпел, когда я встревал по незнанию в очередную неприятность, помогал советом, а зачастую и куском незамысловатой еды. Группа у него обычно была из восьми - десяти человек, но постоянный костяк составляло пятеро: сам Рихард, женщина-врач и снайпер по совместительству Мотоко, угрюмый механик Григ, дочь Рихарда капризная и непоседливая Бани и вот теперь я, Сен Чечако, человек без рода и племени, что меня вполне устраивало.

К вечеру мы с Бани добрались до места, где нас ждала остальная группа. Ноги гудели от беспрерывной ходьбы, желудок настойчиво просил еды. По нашим загнанным физиономиям Рихард без слов понял, что случилась беда. На его немой вопрос ответила Бани:
- Мы чуть не попались. Приди мы вчера вечером, как некоторые настаивали, я бы уже плыла в грязном трюме на какую-то из проклятых факторий Острова.
- А про меня ты забыла? – вопрос я задал больше для приличия, так как не числился в любимцах у дочери нашего предводителя, за что и получил очередную колотушку.
- Тебя не жалко. Ты ведь и так явился с Острова, вот и вернулся бы домой, - в голосе сочился яд.
Это было уж слишком, кровь отхлынула от моего лица. В коммуну должен был идти Григ, но я упросил всех послать меня, потому что хотел проведать могилу матери. Рихард в общих чертах знал мою историю и вполне понимал, почему я вызвался пойти с Бани, и почему сейчас так отреагировал ее на замечание. Поэтому она получила смачный подзатыльник от отца и ушла, надувшись уселась в уголок и принялась оттуда строить мне рожи. Я постарался взять себя в руки и поинтересовался на счет дальнейших планов по передвижению. Рихард задумался:
- Неспроста в этом районе появились охотники за головами. Будем уходить вглубь Материка, а там посмотрим. Сейчас отдыхаем, а завтра выход.

Ночью мне снился очередной кошмар: за мной бежит пустой, я достаю занпакто, хочу нанести удар, но передо мной возникает лицо отца. Отец зовет меня по имени, я слышу его негромкий голос: «Пробудись, Юдаи». Я хочу приблизится к нему, но между нами вырастает стена. Я подпрыгиваю, лечу вверх, но стена становится все выше и выше, и я никак не могу достичь ее верхушки.
Я открыл глаза, уставился в потолок. Что я здесь делаю? Мне 17 лет, а последние 2 года я брожу по Материку, некогда густо заселенному. Теперь его населяли разрозненные колонии людей, борющиеся с голодом, наступающими ледниками, болезнями и многочисленными бандами. Цивилизация сохранилась лишь на Острове, и нескольких контролируемых Островом колониях, которые паразитировали за счет ресурсов континента. Жители Материка трудились на закрытых заводах, копали шахты, собирали урожаи под смертельным солнечным излучением, для того чтобы Сообщество Чистых прожило еще один обеспеченный и беззаботный день. Хотя, кто я такой, чтобы рассуждать? Ведь когда-то я сам считал такой порядок жизни само собой разумеющимся и единственно верным. Как давно это было… Гибель отца, преследование, спешное бегство с Острова, смерть матери… Мое лицо выдает островное происхождение, подробности же я стараюсь не афишировать. А вариант легенды, придуманный мной для оправдания моего появления, устраивает всех, меня в том числе.
Я почувствовал движение, повернул голову. Рихард стоял спиной ко мне и разминал мышцы. Через спину проходил большой уродливый шрам, с неровно сросшимися краями. Я уже не раз видел его, даже пытался поинтересоваться у других его происхождением. На меня шипели и советовали не совать нос не в свои дела. Мой взгляд упал на предмет, который свисал с браслета Рихарда: небольшой овальный кулон с красным камнем в середине. Я обомлел – передо мной был атрибут для активации занпакто. Почему я раньше не замечал его? Свой я давно и безвозвратно потерял в скитаниях первого года пребывания на Материке. Рихард обернулся, наши взгляды встретились. Он молча поднял руку, спрятал атрибут в складках браслета и без слов вышел. В моей душе бушевали давно подавленные страсти, в голову лезли вопросы. В это время раздалась команда собираться. Наш отряд отправлялся в долгое путешествие в неизвестное.

Следующие два месяца прошли в сплошных переходах по бескрайним просторам Материка. Пару раз у нас случались вооруженные стычки с местными бандами, но пока удача сопутствовала нам. Рихард вел свою группу к древнему городу, стоящему на большой южной реке, рассчитывая отыскать там интересные редкости и выгодно перепродать их знакомым скупщикам. Контрабанда с Островом существовала, хотя и тщательно скрывалась, а Рихард знал таких людей и мог с ними договариваться.
В тот вечер мы расположились на ночлег в развалинах древнего города. На сколько я мог судить, этот город уже считался древним во времена до Эры Астероида. А такие места очень любили пустые. Я по понятным причинам, притягивал их, а на глазах у других устраивать драки я не решался, так как подобное поведение могло очень осложнить мою жизнь. Да и сражаться в полную силу без атрибута я не мог. Поэтому я извинился и облюбовал себе место для сна подальше от остальных, в уютном склепе, на половину заросшим плющом. Забравшись внутрь, я соорудил себе подобие лежака из крупных листьев и собирался уснуть, как мое внимание привлек необычный поток реяцу, исходивший из глубины руин. Во время своего пребывания на континенте, я взял за правило проверять окрестности на предмет реяцу пустых, что неоднократно спасало мою шкуру, но такого встречать мне еще не приходилось. Я сосредоточился и уловил духовную силу двоих, причем один из них был лидером моей группы. Это было на столько необычно, что заставило меня забыть про сон и начать красться в надежде узнать, что вообще здесь происходит. Свою реяцу я постарался скрыть.
Рихард стоял рядом с алтарем древним богам, на котором сидел мужчина в рваном просторном плаще, небрежно наброшенном на плечи.
- Все странствуешь? – задал вопрос незнакомец. Это его реяцу привлекло мое внимание. Рихард согласно кивнул.
- Как мальчик?
- Да что с ним станется. Хотя, он чуть меня не вычислил, по атрибуту.
- Как же это ты опростоволосился?
- Бывает. Да и он жутко скрытен.
- Странно, не свойственно это его роду. Хотя, за двести лет всякое могло произойти...
- Знаешь, Кёраку, ты меня часто пугаешь.
- Я себя, как ни странно, тоже, - незнакомец ухмыльнулся, потом резко дернул головой и укоризненно посмотрел на Рихарда. – Привел ты за собой соглядатая…
Незнакомец исчез со своего места, а в следующее мгновение я почувствовал у своего горла холод стали.
- Поворачивайся, только медленно, чтобы я видел твои руки.
Я постарался как можно точнее выполнить его указание, но в последний момент свел ладони:
- Хадо 31. Шаккахо.
Незнакомец легко отбил огненный шар, слетевший с моей руки, ухмыльнулся:
- Нет, вы только видели! Куросаки и кидо. Просто нонсенс.
Только сейчас до меня дошло то, что беспокоило меня все это время: духовная нить у незнакомца была ярко красной.

Скрытый текст
Часть 2.

Наша маленькая группа направлялась к городу Шень, являвшемуся крупным торговым центром, рассчитывая сбыть ряд интересных находок, которые мы сделали в нашем нелегком путешествии. Занимаясь ежедневной рутиной по выживанию в этом враждебном к людям мире, я мысленно все чаще и чаще возвращался к неожиданному разговору, состоявшемуся на развалинах древнего города.
Я вспоминал, как меня рывком подняли, и незнакомец с прищуром осматривал меня с ног до головы. Я выдернул свою руку:
- Что все это значит? И кто Вы такой?
- О, узнаю знакомые фамильные черты.
- Вы меня с кем-то путаете.
- Все таки ты так похож на своего предка. Только волосы у тебя седые…
Я бросил взгляд на Рихарда. Он молча стоял, нахмурившись, наблюдая за действиями своего знакомого.
- Меня зовут Сен, - упрямо повторил я. Незнакомец одобрительно кивнул:
- Это правильно, что ты скрываешь свое происхождение. Но меня ты не проведешь. Ты ведь тоже узнал его, Тануки?
- Узнал, слишком уж он на отца смахивает. Хотя и удивился порядком, - заговорил наконец Рихард и подошел ближе. Я не верил своим ушам. Рихард заглянул мне в глаза:
- Да, мальчик. Отца твоего я знал еще с Академии. Хороший он был мужик. И сделай лицо попроще.
- Но почему? Почему Вы не сказали мне, что знали его?
- А чтобы это изменило? Ты ведь тоже не особо откровенничал, если уж на то пошло.
- У меня были причины.
- У всех есть причины.
- Ты в своем репертуаре, Тануки, - улыбнулся незнакомец.
- Не называй меня так.
- Что, бывший духоборец боится своего прозвища?
- Нет, не хочу беду накликать.
- Ты становишься суеверным, Рихард.
- А ты - беспечным, Кёраку.
Незнакомец в ответ лишь пожал плечами. В его глазах сверкнули веселые искорки.
- Как чертовски интересно складывается пасьянс. Его разыскивают, уже в покойники несколько раз записали, а он с бродягами шляется.
Я не выдержал:
- Меня ищут?
- А ты как думаешь?
- Да кому я нужен?
- Э, вот это не скажи… Поэтому дам один совет на будущее: будь осторожен. А когда придет время, я найду тебя. И тогда мы обо всем поговорим, еще раз.
Незнакомец исчез среди развалин. Я вопросительно посмотрел на Рихарда.
- Кто он?
- Кто он… - Рихард эхом повторил мой вопрос. Потом развернулся, и я получил сильный подзатыльник.
- Эй, за что?
- По совокупности. А он… Считай его богом старой эпохи. Одним из последних, кто уцелел в Рагнареке. Давно я не видел его. И появился он не случайно.
- Его духовная нить… почему?
- Ты ведь понял, что он не человек. Сколько ему лет, я не знаю. И хватит задавать глупые вопросы, иди спать. Учти, ждать тебя никто не будет, проспишь – пеняй на себя.
Рихард сердито развернулся и ушел во тьму. А я в ту ночь так и не смог уснуть.

Шень встретил нас шумом и суетой. Я привычно натянул капюшон поглубже на лицо. Мы шли по заполненным народом улицам. Так непривычно было окунуться вновь в этот людской круговорот. Я осторожно глазел по сторонам. Пестрые вывески, крики зазывал, запахи незамысловатой еды, которая готовилась здесь же на импровизированных очагах. И вооруженные люди в форме СБПО.
- Постарайся не светиться, - напутствовал меня Рихард перед выходом в город. Остановились мы в одном из постоялых дворов на окраинах. Он как раз отдал долю наемникам, и мы остались как всегда впятером. Мотоко и Бани собрались за обновками, а Рихард и Григ хотели посетить еще одного торговца, которому сдавались самые ценные и интересные находки. Я от нечего делать увязался за ними.
Мелодично звякнул дверной колокольчик, и мы очутились в маленькой лавке, уставленной высокими, до потолка, стеллажами, на которых лежали предметы со всех концов населенного мира. Рихард и Григ пошли вглубь, разговаривать с владельцем, а я остался глазеть на диковинки.
- Осторожно, молодой человек ,постарайтесь ничего не задеть, - из дверей, расположенных в глубине магазинчика, появился старенький щупленький китаец с жидкой бороденкой в потертой одежде. За ним шли Рихард и Григ и переговаривались в пол голоса. Я оторвал взгляд от полок, оценил вид своих компаньонов: они были довольны чуть больше, чем обычно, а значит сделка прошла относительно успешно.
- Спасибо Вам, господин Минь. Вы традиционно крайне щедры к нам.
Китаец замахал на них рукавами:
- Такие хорошие клиенты, как я могу отказать вам. Всегда рад, всегда рад.
В дверях Рихард задержался:
- А не знает ли уважаемый, почему так много патрулей на улицах? Как-то это необычно, с чего такой переполох?
- Мой господин осторожен, - китаец прищурился, - и это верно. Ваш старый друг советовал бы вам как можно быстрее продолжить ваши поиски новых артефактов.
- А подробнее?
- Ах… Толком никто ничего не знает. Кого-то ищут, беглого преступника вроде бы. Но все покрыто тайной. И еще, в городе замечены духоборцы.
Лицо Рихарда непроизвольно дернулось. Он вежливо поклонился торговцу, и сделал знак следовать за ним. Он дождался, когда Григ и я вышли из лавки, сам двинулся последним. Уже на улице он поймал меня за руку, прошептал на ухо:
- Прячь реяцу. Немедленно.
Я крайне удивился, но беспрекословно подчинился его приказу. Настроение Рихарда сильно ухудшилось, и мы поспешили к месту нашей остановки.
В комнате, которую заняла группа, Бани как раз раскладывала свои приобретения. Она радостно вертела яркую косынку, которую выменяла на рынке на моток медной проволоки, и теперь усиленно хвасталась покупкой. Рихард мельком взглянул на дочь и скомандовал общий сбор.
- Но ведь мы только вчера пришли, - нахмурила нос девочка. Я не удержался от ехидного замечания:
- Что, девочке куколкой не дали поиграть?
- Мне уже 15 лет, - с достоинством ответила она, - и вообще, не твое дело!
Я еле успел увернуться от кулака, нацеленного мне в нос. Рихард прикрикнул на нас, и мы спешно занялись сборами.
- Уже уходите? – портье был явно расстроен.
- Да, дела, знаете ли…
- Дела. Конечно, я Вас так понимаю, - портье сочувственно закивал головой. Тут я обратил внимание на то, как он делает знак паре типов с кислыми рожами, которые сидели на диванчике рядом с выходом, и эти типы поднимаются и как-то слишком быстро уходят. Это заметил не только я, но и остальные. Температура вокруг упала до абсолютного нуля. Рихард вежливо распрощался с портье, и мы поспешили наружу.
- Что делать будем? – задал резонный вопрос Григ.
Рихард осмотрел улицу:
- Я беру Бани, Сен идет с Мотоко. Ты – один. Встречаемся в условленном месте. Все, разошлись.
Мотоко тянет меня за собой. Мы скрываемся в переулке.

Мы бежали по заполненным народом улицам. Встречные уступали нам дорогу и опять смыкались за нашими спинами. Сзади наседали люди в форме. Мотоко резко свернула, я чуть не пропустил ее маневр и больно стукнулся плечом о кирпичную стену. Она неслась по узкому проходу, потом спрыгнула на ступени, ведущие вниз. Мне ничего не оставалось, как следовать за ней и стараться не отстать.
Хвост мы почувствовали довольно скоро. Мотоко специально пошла в сторону торговых рядов, а потом, когда преследователи перестали скрываться, бросилась бежать. Узкие улочки затрудняли наши поиски, но те, кто шли за нами, были настойчивы.
Лестница вела в нижний город. Мотоко спрыгнула на плоскую крышу одной из лачуг, что жались по крутому склону, перекатилась через бок и вскочила на ноги. Потом спустилась с крыши в проулок. Я поспешил за ней.
- Тихо! – мы сидели под крышей, над нашей головой грохотали тяжелые, подбитые железом сапоги. Наконец шаги стихли и мы смогли выбраться из своего убежища. Мотоко осторожно осмотрелась по сторонам, и мы направились в заранее оговоренное место сбора.

Григ меланхолично чистил автоматическую винтовку, с которым не расставался ни при каких обстоятельствах. Мы с Мотоко скатились вниз, в полузасыпанную воронку от взрыва бомбы, которая служила ориентиром для остальных членов группы. В город мы брали только самое необходимое, основное оборудование было надежно укрыто и ждало нашего возвращения. Григ оторвался от своего занятия, спросил сквозь зубы:
- Как?
- Приемлемо, - ответила Мотоко и уселась рядом с ним, - Сам как?
- Как детей, - неторопливо сплюнул Григ и вернулся к своему занятию. Осталось дождаться возвращения Рихарда.

Наступала ночь. Я все больше беспокоился, да и мои старшие товарищи начинали выказывать признаки нетерпения. Когда Григ поднялся было, чтобы идти на поиски, нас заставил насторожиться негромкое шуршание. Григ поднял винтовку, но тут же опустил дуло вниз: к нам спускались Рихард и Бани. Левая рука Рихарда висела без движения, правой он сжимал предплечье. Мотоко без лишних слов развернула аптечку, я подсветил фонариком.
- Где это тебя угораздило? – только и спросила она.
- Старею, - процедил он сквозь зубы, пока Мотоко доставала пулю, - когда пытались сбросить хвост, нарвались на патруль, так что нас зажали с двух сторон. Еле ушли по канализации. Чую, разворошили мы осиное гнездо. Вы то сами как?
Григ и Мотоко ответили в том духе, что мол все нормально и беспокоиться не о чем. Наконец рана была обработана и перевязана, а побледневший Рихард смог усесться, упершись спиной на остатки сгоревшей машины. Бани была перепугана, она жалась к отцу. Он успокоительно погладил ее по голове:
- Ну все, глупенькая, уже все закончилось.
В ответ она только уткнулась ему в живот.
Спустя несколько часов маленькая группка людей покинула развалины когда-то большого и процветающего города и растаяла в предрассветном тумане.

Скрытый текст
Часть 3

- Да сколько их еще? – Григ сосредоточенно пересчитывал оставшиеся патроны, пользуясь минутной передышкой. Чуть дальше Мотоко уткнулась лицом в земляную насыпь. Вместо глаза у нее зияла дыра. Я подполз ближе, освободил из-под ее руки оружие. Мертвым оно уже было ни к чему, а вот живым могло пригодиться. Хотя, надежды на удачный для нас исход боя почти не было.
Нас нагнали где-то на второй день после ухода из Шеня. По нашему следу явно шло несколько групп, и не смотря на все ухищрения, все же смогли нас засечь. С тех пор мы почти непрерывно отбивались от превосходящих сил противника. А сейчас нас загнали в угол, и мы могли только огрызаться в ответ. Хорошо еще, что не применяли тяжелое вооружение. Мои мысли по этому поводу явно разделяли остальные:
- Рихард, а ведь они хотят взять нас живыми. Иначе не возились бы столько.
Тот грязно выругался. Бани, вся перепачканная, тихонько стонала в сторонке: ее контузило во время последнего залпа, и сейчас она почти ничего не слышала. Рихард долго смотрел на нее, потом перевел взгляд на меня, на тело Мотоко, на Грига, откинул голову и тихо подозвал меня:
- Сен, или кто ты там есть. Иди ближе.
Я подполз к нему. Рихард подвинулся ближе ко мне:
- Бери Бани и уходите.
- А как же Вы? Я не могу вас бросить.
- Это не обсуждается. Это – приказ. Когда-то давно твой отец спас меня, а я хочу вернуть долг его сыну.
- Вы знали его?
- Да, и горжусь этим знакомством. И еще жалею, что не смог его предупредить о той змее, Минамото Ёсинаке, из-за которого меня бросили умирать в Конге после провала операции по зачистке района от пустых. И если бы не мать Бани, я бы… В общем запомни меня, Тануку Рихарда. И живите, ради меня и твоего отца. И еще… Вот возьми.
Я разжал ладонь: там лежал браслет с атрибутом.
- А как же Вы?
- Будет возможность – отдашь. А тебе он важнее. Умеешь с ним обращаться?
Я помялся:
- Да.
Рихард кивнул, закрыл глаза:
- Тебе надо найти Кёраку. Помнишь то место, где ты его увидел?
- Да.
- Возможно он там. Он поможет. И берегись Минамото Ёсинаку.
Минамото Ёсинака. Я знал этого человека с услужливым лицом и вкрадчивыми манерами. Он был заместителем отца в Отделе по борьбе с проявлениями потусторонних сил Службы Безопасности при Правительстве Острова. И именно он пришел сообщить матери о смерти отца и выпытывал у нее о его записях и семейном архиве. А в конце разговора шокировал мать словами, что отец возможно предатель. Мать тогда сильно побледнела и выставила его из дома. Позднее пришли сослуживцы отца, меня выпроводили из комнаты, а они долго о чем-то говорили за закрытыми дверями. Потом мать с бледным и решительным лицом вышла, позвала меня и приказала собираться. Я помню, что мы еле успели выйти из дома и сесть в заранее приготовленную машину, как наш дом был окружен боевыми машинами с мигалками и как, проезжая мимо, в одном из тех, кто готовил нападение, я узнал все того же заместителя отца.
Воспоминания пронеслись перед глазами, Рихард тряхнул меня, выводя из задумчивости:
- Все, хватит мечтать, пошел.
Я схватил Бани за руку, потянул за собой. Мы ползком пробирались дальше от нашего укрытия. За нашими спинами опять началась стрельба. И вдруг на меня обрушился мощный поток реяцу. Рихард явно начал пользовать кидо на своих противников.
«Дурак, что же он делает?» - мелькнула мысль, но потом до меня дошло: он вызывал огонь на себя, отводя внимание от нашего исчезновения. Стиснув зубы я сильнее заработал локтями, подгоняя тяжело соображающую Бани.

Который день мы, пробираясь по ночам, уходили на юго-запад, подальше от побережья и от наших преследователей. Счет времени я потерял, и даже не старался следить за сменой дня и ночи. Не было запасов еды и воды, Бани совсем измучилась, и мне приходилось ее тащить чуть ли не на руках. До развалин города, где мы встречали Кёраку, был не один день пути, а проделывать такой долгий путь без припасов было равносильно самоубийству. Но я упрямо шел, заставляя себя двигаться, пересиливая боль и усталость. Бани за эти дни притихла и не кричала уже на меня поминутно. Мы находили какие-то условно съедобные растения, растягивали каждый кусок. К людским поселениям я приближаться опасался, помня о том, что случилось в Шене.
Тем временем Бани становилось хуже. Недоедание, контузия, потеря отца. Она таяла на глазах. В конце концов даже до меня дошло, что дольше так продолжаться не может, и нам нужна хоть какая-то помощь. Я решил рискнуть. Бани шла в полузабытьи, опираясь на мое плечо, а я уговаривал ее:
- Ну потерпи, скоро мы придем и все будет хорошо.
Она могла лишь кивать мне в ответ.
Поселение показалось неожиданно. Оно пряталось в узкой ложбине между двумя невысокими горками, по дну которой неторопливо бежал ручеек. Когда мы вынырнули из сумерек, нам на встречу попался пожилой крестьянин с мотыгой в руках. Он испуганно закричал, я же попытался как мог успокоить его:
- Тише, пожалуйста, мы просто путники.
Но он не успокаивался и продолжал вопеть. В конце концов на шум подошли другие жители. Мы представляли собой жалкое зрелище: двое оборванцев, испачканных и изможденных. Глаза местных жителей недобро сверлили нас. Бани охнула, и начала оседать, я еле успел подхватить ее.
- Эй, разойдитесь, - раздался властный голос. Толпа расступилась в стороны. К нам шел стройный молодой человек с белыми растрепанными волосами и бирюзовыми глазами. Он подозрительно посмотрел на меня и сразу же наклонился к Бани. Потом повернулся к местным и спокойно произнес:
- Немедленно отнесите девушку в мой дом. Я лично займусь этими двумя.
Бани подхватили на руки, понесли прочь. Я с беспокойством следил за тем, как ее уносят.
- C ней все будет в порядке, - молодой человек внимательно рассматривал меня. Я присмотрелся к говорившему, мое сердце забилось чаще: красная духовная нить вилась от него и уходила в небеса.

Скрытый текст
Часть 4

- Ты, наверное, проголодался? – молодой человек с бирюзовыми глазами внимательно следил за мной. Мы сидели в небольшой, скромно обставленной комнатке с очагом, расположенным посредине. За стеной мирно спала Бани.
- Большое спасибо, - поблагодарил я. Передо мной была поставлена глиняная миска с горячей похлебкой, и я жадностью набросился на еду. Но после первых нескольких ложек спохватился и начал есть медленно, боясь, что организм может не справиться с большим количеством пищи. Наконец ложка заскребла по дну. Я с сожалением убедился, что от еды остались одни воспоминания, и поблагодарил за угощение. По телу разлилось приятное тепло, у меня моментально начали закрываться глаза.
- Ладно, спи. Завтра у нас будет долгий разговор, - молодой человек поднялся, а я тут же провалился в глубокий сон.

Проснулся я рано и сразу же пошел смотреть, что с Бани. Она лежал, свернувшись калачиком, дыхание ее было ровным, а лицо отражало спокойствие.
- Не спится? – голос, прозвучавший сзади, заставил меня обернуться, - пойдем, есть разговор.
Я вышел из комнаты, последовал за приютившим нас человеком. Мы покинули дом, прошли по спящему поселку, подошли к ручью. Он присел, опустил пальцы в ледяную воду.
- Давай познакомимся наконец-то, вчера на это как-то не было времени. Меня зовут Хицугайя Тоширо. А как мне называть тебя?
- Я – Сен Чечако. По крайней мере, сейчас меня так называют.
Тоширо устало выдохнул, потом сделал неуловимое движение и в один миг сократил расстояние между нами, стоя вплотную заглянул мне в глаза:
- Прекрати паясничать. Если ты хочешь получить помощь, советую начать говорить правду.
- Да кто вы такие, черт возьми? И зачем я вам нужен?
Он прищурился:
- Ты ведь можешь видеть духовные нити? Так?
- Да, - неохотно сознался я.
- Хорошо, откровенность за откровенность. Ты говоришь кто ты, я объясняю кто я. Договорились?
- Будто у меня есть выбор.
- Итак?
Со стороны селения донесся шум.
- Господин!
- Черт, как не вовремя. Продолжим разговор позднее.
Хицугайя зашагал по направлению к поселку. Меня охватило беспокойство, я поспешил вернуться к Бани.
Она уже не спала, а сидела, притянув худые колени к подбородку и положив голову на них. Когда я вошел, девушка на это не отреагировала, продолжая смотреть в противоположную стену.
- Как ты?
- Нормально. Где отец?
Я замялся, но в этот момент в комнату порывисто вошел Хицугайя.
- Надо уходить, приближаются транспорты СБПО.
- А как же жители?
- Это не первый рейд, местные привыкли. И идут, судя по всему, за вами.
- А разве у нас есть шансы уйти от транспортов? Укрытий почти нет, а если воспользоваться каким-то средством передвижения, они смогут нас быстро засечь с их оснащением.
Вместо ответа Тоширо сдвинул циновку в углу комнаты и открыл люк:
- Лаз ведет в сеть пещер, которые проходят под всей горной грядой. Так что выберемся. Я иду с вами, хватит уже мне здесь прохлаждаться.
Я недоверчиво смотрел на него:
- А откуда ты знаешь куда мы направляемся?
- Это ты мне должен сказать, шли ведь вы явно с какой-то целью.
- Ну да, мы искали кое-кого.
- Кого же, если не секрет?
- Кое-кого.
Тоширо начал злиться:
- Ты дурак? Я стараюсь, помогаю ему, а он в игры играет. Секреты у него. Кого вы искали?
Я молчал.
- Ну?
- Его звали Кёраку. И он тоже не человек, как и ты.
Было похоже, что мне удалось удивить нашего хозяина. Хицугайя замер, лицо его выражало крайнюю степень изумления.
- Так Кёраку тебя видел? И ничего не предпринял? Верх беспечности с его стороны. Ну да ладно, по крайней мере теперь понятно куда двигаться.
Послышался шум работающих винтов, мы обернулись на звук. Хицугайя заторопился:
- Все, пора идти.
Он первым шагнул в люк. Я взял Бани за руку, поднял ее. Она резко дернулась:
- Я никуда не пойду. Где отец?
- Его здесь нет, не дури.
- Где отец?
- Я не знаю. Пойдем, иначе нас могут схватить.
- Как ты мог его бросить?
- Бани, нам некогда. Пожалуйста, пошли. Я отвечаю за тебя. Прошу, ради него.
Она стояла напротив меня с воинственным и слегка взъерошенным видом. Я уже начал думать, что ее придется тащить силой, как она неожиданно подошла ко мне и по-детски ткнулась в грудь, прижалась всем телом. Я оторопел, чувства в середине меня смешались и сошли с ума, но сделать я ничего не успел, так как она уже отступила назад, опустила голову и тихо произнесла:
- Пойдем.
Мы вступили в темноту подземных переходов. За нашими спинами захлопнулся люк.

Скрытый текст
Часть 5

Хицугайя уверенно вел нас по сложной системе пещер, гротов, переходов, скрытых под землей. Он оказался запасливым путешественником, заранее готовым к внезапным ситуациям: в тайнике лежала пара рюкзаков с припасами на долгую дорогу. Я следил за Бани, но краткий отдых в поселении пошел ей явно на пользу, ее самочувствие улучшилось, и даже вернулась несколько скандальная манера разговаривать. Одно время казалось, что нас преследуют, но через какое-то время шум погони затих. Хицугайя пояснил, что из-за свойства пород, которые составляли недра горы, искать по реяцу было невозможно, а карт пещер не существовало в принципе. Несколько раз мы останавливались на отдых, и я с удовольствием засыпал, чувствуя себя в полнейшей безопасности.
Наконец впереди блеснул свет, и мы с огромным облегчением выбрались под свинцовые небеса. Бани щурилась, глядя на свет. Хицугайя осмотрелся по сторонам, поразмыслил немного:
- Предлагаю сегодня отдохнуть, а завтра продолжить путь. Идти нам неблизко, да и Кёраку не очень любит быть обнаруженным.
Предложение было встречено одобрением, мы укрылись обратно в пещере. Разгорелось пламя небольшого костерка. Бани решила разыграть из себя хозяйку и устроила бурную деятельность по завариванию чая и приготовлению еды, чему мы были только рады. Хицугайя лежал, откинув голову на сложенные сзади руки, и из-под полуприкрытых век внимательно рассматривал меня, от чего я чувствовал себя не совсем уютно. Он явно хотел продолжить разговор, прерванный перед нашим бегством, но присутствие постороннего останавливало его от расспросов.
Над местом нашего ночлега раскинулось черное полотно ночного неба. Я отогнал от себя дурные мысли и заставил себя уснуть. Впереди нас ждала трудная дорога в неизвестность.

Следующие дни мы пробирались невысокими горами и долинами на юго-запад, по пути переходя реки и речушки. Хицугайя временами злился на мою и Бани неуклюжесть, особенно после того, как во время очередной переправы через разбушевавшийся речной поток утонул один из рюкзаков с продуктами. Я потерял счет времени, рассветы и закаты сменяли друг друга, а мы все брели вперед, ведомые странным существом, не человеком с человеческим телом.
Приближался сезон дождей. О нем говорили тяжелые облака, двигавшиеся на горизонте и сменивший свое направление ветер. Во время моих странствий с Рихардом, такое время года мы обычно пережидали в более-менее цивилизованных поселения. Следовало задуматься о том, продолжать путь дальше или найти убежище и переждать ненастье. Запасы еды медленно, но уверенно подходили к концу. Поэтому я не удивился, когда после очередной ночевки Хицугайя отклонился от основного маршрута и повел нас на север.
Начались первые ливни. Мы месили размокшую почву, вытаскивая увязшие ноги из грязи, чтобы со следующим шагом застрять еще больше. Оживились комары и нещадно жевали нас, смачно жужжа над головами. Но Хицугайя упрямо вел нас вперед, нещадно подгоняя. Наконец началась гористая местность и шагать стало легче, мягкая земля сменилась твердыми камнями. Мы немного воспрянули духом, надеясь на скорый отдых.
За изгибом очередной расселины мы уперлись в крутую стену, уходящую высоко вверх. Дорога здесь заканчивалась, но Хицугайя не выглядел удивленным. Он обернулся ко мне, легко подпрыгнул вверх и замер метрах в 5-ти над землей.
- Чего ты ждешь? Тебе особое приглашение надо?
Я был измотан дорогой и жутко хотел есть, спать и свернуть шею нашему проводнику. На Бани было жалко смотреть, на столько у нее был уставший вид. Я взглянул на Хицугайю, на девушку и попытался оценить ситуацию. Тоширо с невозмутимым видом ждал меня, Бани таращилась на висящего в воздухе Хицугайю, а я начинал злиться:
- А другая дорога есть?
- Нет, естественно. Или для тебя это слишком сложно?
Хицугайя презрительно пожал плечами, оттолкнулся от воздуха и скрылся за выступом скалы. Выбора у меня не было: я подошел к Бани, подхватил сопротивляющуюся девушку на руки, собрался с силами, сосредоточился и последовал за Тоширо. Бани крепко вцепилась в меня, мой поступок напугал ее. Я приземлился рядом с Хицугайей, опустил девушку на землю. Она осторожно расцепила руки, вид у нее был крайне удивленный:
- Ты еще и так можешь?
- У меня много скрытых талантов, - в ответ хмыкнул я, польщенный тем, что смог поразить свою спутницу.
- Эй, голубки, может прекратите ворковать? Нам еще идти, а скоро темнеть будет, - окликнул нас Хицугайя. Бани вспыхнула, витиевато выругалась в адрес Тоширо. Он только осклабился в ответ и без лишних слов повел нас по каменистому плато.
Тропа шла в гору. Вечерело. Хицугайя поминутно оглядывался по сторонам.
- Мы что, заблудились? – высказал я предположение. Ответом был злобный взгляд Тоширо. Он было приготовился высказать в мою сторону очередную колкость, как между ним и мной взорвалась земля от попадания мощной молнии: кто-то рядом использовал кидо.
- Эй, Кира, прекрати! Ты что, меня не узнаешь?
- Мало ли кто по окрестностям шатается, - из-за здоровенного валуна вышел мужчина с грустным лицом и светлыми волосами. Он остановился перед нами, задумчиво склонив голову, потом заговорил:
- Вы не забыли дорогу в мой дом, капитан? Я удивлен.
- Я ничего не забываю, Кира. Ты должен был знать это.
- Прошу меня простить, - воинственность незнакомца сменилась учтивостью. Хицугайя приблизился к нему:
- Нам нужен отдых, а лучшего места, чем твое жилище, сложно найти. Позволишь ли ты нам переждать у тебя сезон дождей, чтобы затем продолжить наш путь?
Незнакомец потупился, потом согласно кивнул. Мы пошли за ним по тропинке среди хаоса валунов и огромных обломков скал и наконец вышли к небольшому домику, сложенному из неровных камней. Из трубы весело шел дым, обещая тепло и отдых. Незнакомец распахнул дверь, мы вошли внутрь.
- Снежок-кун? Сколько лет, сколько зим! Ты выглядишь как настоящий мужчина, - с лавки, стоящей возле печи, поднялся высокий человек с длинными вьющимися волосами, в котором я узнал того, кого искал все последнее время. Мой удивленный возглас был прерван ответом Хицугайи:
- Вы совершенно не изменились, Кёраку-тайчо.
Тот проигнорировал слова Хицугайи, сделал несколько шагов в мою сторону, схватил меня за плечи и сильно встряхнул. В глазах сверкнули веселые огоньки:
- Я же говорил, что найду тебя.

Скрытый текст
Часть 6

За окнами лил проливной дождь, но внутри дома было тепло и уютно. Типа с унылым лицом, как выяснилось, звали Кира, и он был хозяином нашего убежища. Для Бани отгородили отдельный угол, и она вся цвела, пользуясь вниманием такого количества обходительных особей мужского пола. Я старался отоспаться после наших скитаний, и первые пару дней меня не трогали. Кёраку и Хицугайя перешептывались в дальнем углу, Кира хлопотал по хозяйству и лечил Бани, для которой не прошли даром контузия и переутомление, спровоцировав какое-то осложнение с мудреным названием. Я с удивлением для себя обнаружил, что переживаю за нее, но вида пытался не подавать. Любое мое перемещение по дому сопровождалось внимательным взглядом Кёраку, постоянно изучавшим меня и мои повадки.
В один из тоскливых вечеров, сопровождавшихся стуком дождя по крыше, я долго не мог заснуть. Мозг слабо шевелился, перебирая прошлое, обрывки событий, фраз, разговоров, пытаясь собрать все в единый узор. Суть происходящего ускользала от меня, не хватало каких-то основных компонентов головоломки.
Кёраку и Тоширо привычно спорили о чем-то сидя у огня. Сегодня разговор был, по всей вероятности, особо жарким, и они неосторожно перешли на повышенные тона. Я прислушался.
- Я совершенно не понимаю, почему ты так сильно сопротивляешься.
- Да, я категорически против участия мальчика в этом мероприятии, - это Хицугайя
- Но если вспомнить другого Куросаки…
- Причем здесь это?
- Да при том! Ты помнишь, как тогда все закончилось?
- Готей был другим. И он – не Ичиго.
- Вот именно. И если ты боишься за него, так он последние несколько лет на улице провел. И, заметь, выжил.
- Все равно я не хочу им рисковать.
- Мы значительно больше сейчас рискуем. Больше сотни лет подготовки. Урахара многое сделал, но не все, не успел…
- Он слишком доверился людям…
- Да.
Кёраку замолк, скорбно уставился на пламя. Хицугайя искоса смотрел на него:
- Я знаю, вы дружили…
Шунсуй долго молчал, потом тяжело вздохнул:
- Теперь я лучше понимаю его, что значит - жить в изгнании. Но ему было в какой то степени проще, а нам… Нам даже возвращаться некуда.
- Но мы можем это изменить, все еще можем…
- Так тогда почему ты не хочешь?
- Я хочу.
- Но нам нужен этот Куросаки. С ним наши шансы пробиться через барьер возрастают. К тому же, Урахара программировал портал на его ДНК.
- Но он ребенок!
- Да он старше Ичиго, и рос не в тепле и заботе, а в крайне враждебном мире! – Кёраку злился, Хицугайя наоборот, демонстрировал холоднокровие.
- Хорошо, что ты предлагаешь? Оставить все как есть?
- Конечно нет!
- Так почему ты себя ведешь как маленький? Мы получаем такой подарок, Сен сам приходит к нам, а ты возмущаешься.
Мне надоело, что они обсуждают меня в моем присутствии. Я резко сел, они умолкли, повернулись ко мне, ожидая, что я скажу. Эмоции, скопившиеся за время моих злоключений, вырвались наружу, я поднялся, прошел между ними, стал к ним лицом:
- Меня зовут Куросаки Юдаи. Я был учеником Школы Примерных Духоборцев, сыном начальника Отдела по борьбе с проявлениями потусторонних сил Службы Безопасности при Правительстве Острова. И не смейте обсуждать меня за моей спиной. Я сам решу, как мне поступать.
- Теперь я верю, ты действительно достойный наследник своей фамилии, - Кёраку устало, но в тоже время удовлетворенно смотрел на меня. – Садись. Нас ждет долгий разговор, - и видя мою нерешительность, дернул за штанану, - Сядь, мне на тебя смотреть неудобно.
Я устроился ближе к очагу. К нам присоединился Кира. Кёраку не спешил начинать разговор, ковырялся прутиком в углях, выдерживая паузу. Когда молчание стало совсем невыносимым, он заговорил:
- Что ты знаешь о случившемся 200 лет назад катаклизме?
- Что? Ну, в 2012 году по существовавшему на тот момент летоисчислению, в Землю, в материк Северная Америка врезался гигантский метеорит. Это спровоцировало появление новых вулканов, смещение земной поверхности, цунами, землетрясения и прочие беды. Из-за столкновения в воздух поднялось облако пыли, Солнце скрылось на несколько лет за облаками из пепла, грязи и вулканических выбросов. Изменился климат, начался новый ледниковый период. Ведущие державы начали войну между собой за выживание. Итог: технологии сохранились только на Острове, остальной мир погряз в хаосе.
- Ты был прилежным учеником, - хмыкнул Кёраку.
- Вообще-то лучшим.
- Заметно. А скажи мне, лучший ученик, что ты можешь сказать о шинигами?
- Это что-то из фольклора? Детские сказки.
- Детские сказки? Хм. Нет, не совсем. Когда-то шинигами, как проводники душ, сохраняли равновесие между мирами, поддерживая круговорот душ и уничтожая пустых. О пустых ты, надеюсь, слышал?
- Да, конечно. Борьба с ними входит в базовый курс Школы Примерных Духоборцев.
- Так вот, у шинигами была своя организация, называвшаяся Готей 13, по количеству составлявших ее отрядов, которая заботилась о том, чтобы души своевременно покидали мир людей и перемещались в Сообщество Душ, и боролась с пустыми.
- Что же с ними случилось?
- Во время падения метеорита, высвободилось большое количество реяцу, которое нарушило баланс миров и разрушило измерение Короля. Основа поддержания порядка была сломлена, в Сообществе Душ началась гражданская война, разные кланы дрались за первенство. Готей 13, который был основной воинской организацией шинигами, к сожалению, не остался в стороне. Нашим ослаблением воспользовались пустые, и Сейрейтей был разрушен. Не только рядовые шинигами, но также многие капитаны и лейтенанты пали, а те, кто выжил, были вынуждены уйти в мир людей, охваченный войной, и попытаться собраться с силами и восстановить утраченное равновесие. Я был капитаном одного из отрядов Готей 13. Так же как и он, - Шунсуй показал в сторону Хицугайи. Я задумался, потом удивленно вскинул голову:
- Подождите, так это ведь было больше двухсот лет назад. Сколько же вам лет? Вы выглядите не такими уж старыми.
- Ну спасибо, что сказал. Сколько лет? Много, но шинигами живут долго. Ты все время удивлялся цвету наших духовных линий? Так вот, мы действительно не люди, скорее нас можно назвать духами, особыми душами с особыми свойствами.
- Не понимаю. Призраков и пустых может увидеть и почувствовать без специальных приборов очень редкий человек, сейчас таких ищут с детства и обучают в школах, подобных той, где я учился. А вас видят даже люди с обычной духовной энергией.
- Да, живя в мире людей, мы вынуждены пользоваться специальными телами, которые позволяют нам выглядеть как обычные люди. Технический гений, Урахара Киске, смог наконец создать тела, которые давали нам возможность использовать наши способности, не выходя из физической оболочки и оставаясь в образе человека.
- Урахара Киске? Мы учили о нем, на уроках истории. Он был одним из основателей отрядов духоборцев во времена первичного становления Острова, им были разработаны и созданы атрибуты, позволявшие высвобождать духовную энергию для уничтожения пустых, а также большинство использующихся по сей день приспособлений для борьбы с ними. Только потом…
- Да, глупая смерть для такого пройдохи, как Урахара. Странно он тогда прокололся. Но мы знаем мало подробностей, больше предположения.
Я пытался разобраться в полученных сведениях. Те, кто назвал себя шинигами, сидели тихо, стараясь не мешать мне.
- Шинигами, пустые, это конечно интересно. Но с пустыми люди борются своими методами. Причем тогда я?
- Хороший вопрос. Далеко не каждый из тех, что может видеть пустых и сражаться с ними носит фамилию Куросаки.
- И что с того?
- Видишь ли. Так уж сложилось, что ты происходишь из семьи шинигами.
- Что за чушь.
- Не скажи. И многие так не считают. Ведь твой отец погиб, так? И на тебя, похоже, была открыта охота.
- Разве я могу что-то сделать? Я обычный человек, таких, как я в нашей школе было много. Многие после окончания становились духоборцами и сражались с нечистью, которой расплодилось в огромном количестве после всех случившихся катаклизмов. Да, мне говорили, что у меня уникальные возможности, но мой отец возглавлял отряд духоборцев, и я всегда считал, что это простая лесть сыну начальника. Особенным я себя не считал.
- Подумать только, сколько скромности! Нет, есть ряд причин, по которым некоторым силам очень не хочется видеть потомков Куросаки среди живых.
Я умолк. Говорить не хотелось. Перед глазами стояло лицо отца, такое, как в тот последний раз, когда я его видел. Заговорил Кира:
- Мы понимаем, что тебе надо время на размышление. Не будем торопиться, к тому же дожди продлятся еще где-то с месяц, так что мы можем пока подождать и спокойно все обдумать.
- Да, конечно. В этом то вы правы. Мне действительно надо подумать.
Кёраку покачал головой:
- Запутали мы тебя. Ну ничего, ты парень сообразительный. Сейчас отдыхать, а завтра со свежими идеями – в бой.
- Ты все таки его втянул в свою авантюру, - недовольно поморщился Хицугайя. Кёраку широко улыбнулся:
- Он сам втянулся. И не злись, так будет лучше для всех, поверь мне.
Хицугайя в ответ неопределенно буркнул, пожелал всем спокойной ночи и направился к своему месту ночевки. Остальные тоже разошлись. Кира добавил дров в очаг, огонь разгорелся сильней. Он понимающе улыбнулся мне:
- Кёраку-тайчо – старый и умный шинигами. Ему можно доверять. Не волнуйся, если он решил действовать, значит он все очень хорошо все обдумал.
Я не ответил, но тоже надеялся на то, что эти странные духи, боги, как их называл Рихард, хоть немного представляют, что нам делать. Пока же оставалось только вверить свою судьбу в их руки.

Скрытый текст
Часть 7.

Сезон дождей шел своим чередом. В сплошной полосе туч начинали проскакивать просветы, говорящие о скором окончании ливней. В редкие дни, когда дождь стихал, мы выбирались наружу, стараясь пополнить скудные запасы еды. Того, что было у Киры, на нашу ораву хватало с большой натяжкой, хотя он и старался изо всех сил. Хицугайя явно злился от бездействия, а Кёраку напротив, наслаждался возможностью ничегонеделанья. Бани, увидев как Кира возится с шерстью какого-то зверя, делая из нее нитки, прониклась идеей и целыми днями путалась в мотках с пряжей, пытаясь связать какое-то подобие одежды, что забавляло Киру, активно помогавшего ей в начинании. К моему удивлению, она в конце концов начала справляться, что немало подняло ее в собственных глазах. С другой стороны, работа на столько ее увлекла, что на издевательства надо мной у нее не хватало времени. В общем все были счастливы.
Очередное утро встретило нас серым светом. Дождь на время прекратился, и все с удовольствием воспользовались возможностью сменить обстановку. Я вызвался пойти поискать свинокрыс, которые водились в окрестностях, что было благосклонно встречено остальными. Уходя, я слышал за спиной голос Бани, вот уже с неделю безуспешно пристававшей к Тоширо, и его неторопливые ответы на ее реплики. Мне оставалось только ухмыльнуться и заняться поисками следов питательной, но чрезвычайно юркой добычи.
Свинокрысы, с присущей им повышенной вредностью, категорически не хотели становиться обедом. Мне удалось найти только один полуразмытый след, который не спасал положение. Я забрел достаточно далеко от дома, временами поглядывая на небо, опасаясь усиления ливня. Наконец мои усилия были вознаграждены: за очередными валунами на крохотной полянке я заметил парочку пасущихся свинокрыс. Я прислушался: чужого реяцу не чувствовалось, поэтому рискнул:
- Бакудо 1. Сай.
К моему удивлению, эксперимент удался. Свинокрысы повалились на бок, возмущенно визжа, но не имея возможности пошевелиться. Я вышел из своего убежища, намереваясь забрать добычу.
- Не очень разумно с твоей стороны пользоваться кидо в такой ситуации, - Хицугайя показался с противоположной стороны поляны. Я пожал плечами в ответ и собрался поднять свинокрыс. Но моим планам не суждено было исполниться:
- Снизойди с ледяных небес, Херинмару! – в руках у него оказалась ледяная катана с цепью, оканчивавшейся стальным полумесяцем. Я скривил губы:
- Что ты хочешь этим доказать?
- Я считаю, что тебе в предстоящем походе нечего делать, а твоя семейная сила слишком преувеличена. И я хочу это доказать тебе и Кёраку.
- Мне не надо ничего доказывать, моя сила – это моя сила. И я еще не собирался никуда идти, вы играетесь в какие-то непонятные игры, а для себя я еще не решил, буду ли я с вами или нет.
Хицугайя выглядел удивленным:
- Так какого ты тогда со мной пошел и искал Кёраку?
- А у меня был выбор? У меня на руках была Бани, больная и ослабшая. Если бы мы не ушли с тобой ее бы убили, понимаешь, убили. И меня напару. Я выжить хочу, вообще то.
- Так за что же ты сражаешься? – удивление на лице Тоширо сменилось разочарованием.
- Я хочу жить. И стараюсь приспособиться к этому миру.
- А сопротивляться, самому творить свою судьбу?
- Я не на столько наивен, и что я могу, один против всего мира?
В глазах Хицугайи разгорался огонь злости.
- Если у тебя нет цели, ты не имеешь права на жизнь. И я покажу тебе это.
С конца меча сорвался ледяной дракон.
- Вот черт, - моя с таким трудом пойманная добыча оказывается под ледяной горой. Я успел уйти из-под удара, и сейчас висел в воздухе метрах в трех над землей, рассматривая своего противника. Он явно не собирался отступать.
- Не дури, - теперь уже я начал злиться. Тот молча повторил атаку. Выхода у меня не оставалось, я достал атрибут:
- Свети, Хатайорейзу.
Мой занпакто, большой и неуклюжий на первый взгляд, похожий на нечто среднее между мачете и тесаком, с полуторной заточкой, с широким, чуть изогнутым лезвием со смещенным центром тяжести, всегда был предметом насмешек среди моих приятелей по школе и осторожного удивления преподавателей из-за размера и внешнего вида. Первоначально они даже думали, что основное его действие будет основано на силе, но свойства моего занпакто одним этим качеством не ограничивались.
Тем временем Хицугайя устремился на встречу мне и нанес прямой удар, который я легко отбил. Он отлетел в сторону, отброшенный моим занпакто.
- Думаешь, твоя сила поможет тебе? И не надейся, ты, мальчишка!
Его поведение выводило меня из себя, я настроился на драку. В голове сумбур из мыслей улегся, сменившись холодной расчетливостью.
Ледяной занпакто противника выглядел сильным, и кончать с ним надо было как можно быстрее. Он опять использовал своего дракона, не оставив мне выбора:
- Нишо сорайабуру!
С лезвия занпакто сорвался золотой сноп лучей, который, встретив дракона, вошел в него и разорвал на две половины, пройдя до самой рукояти меча Хицугайи. Он ошеломленно смотрел на осыпающиеся осколки, в которые превратился ледяной дракон.
- Что ты сделал?
Моя злость исчезла, выйдя вместе с ударом. Я убрал занпакто:
- Я не хочу с тобой драться, ты помог мне. А сейчас прости, мне надо отнести добычу остальным, меня ждут.
- Не уходи просто так, я еще не закончил с тобой!
- Послушай, нам нечего делить. И драться друг с другом глупо. Теперь я понимаю, из-за чего ваша организация проиграла свою войну.
Хицугайя опустил катану. Я только поднял тушки свинокрыс, взвалил их на спину и собирался уходить, как услышал за спиной тихий голос:
- И из-за чего же Готей проиграл?
Я обернулся:
- Личная отвага – это конечно здорово. Но сильный боец – это одиночка, не командный игрок. А обученная и хорошо сплоченная команда всегда обыграет сильного, но одинокого бойца. Вот вас и добивали, по одному, когда цель, связывающая вас вместе, исчезла. Или я не прав?
Ответа я так и не дождался.

Жаркое из свинокрыс, приготовленное совместными усилиями Киры и Бани, удалось на славу. Хицугайя так и не появился. За окном возобновился дождь, тоскливо забарабанив по крыше. Когда мясо почти закончилось, пришел Тоширо, мокрый и растрепанный. Я молча протянул ему тарелку с едой. Он исподлобья глянул на меня, но тарелку взял, коротко поблагодарил и принялся есть. Бани в своей манере попыталась высказаться по его поводу, мол нехорошо опаздывать к столу, особенно учитывая размер ее стараний и проделанной работы, но Хицугайя не реагировал на насмешки. Бани надулась, а потом переключилась на меня. А я вспоминал сегодняшний день, чувство упоения от обладания духовным мечем, как текла энергия по телу, перемещаясь в лезвие, чтобы через мгновение высвободиться для нанесения удара.

Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
 
Тема закрытаОткрыть новую тему
Ответов(1 - 5)
susan
сообщение 19.7.2013, 15:12
Сообщение #2


Тайчо
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 20 040
Регистрация: 26.3.2011
Из: Руина
Пользователь №: 4 726
Пол: Женский




Скрытый текст
Часть 8.

Дождливых дней становилось все меньше, ветер сменился на северо-западный, а атмосфера в нашем маленьком убежище все больше напоминала собой предгрозовую. Хицугайя старательно избегал разговоров со мной, Кёраку тоже по большей части отмалчивался, но по тому, как сосредоточенно они проверяли оружие, осматривали припасы, готовили оснащение было понятно, что их предполагаемый поход не за горами. Я молча наблюдал за их приготовлениями, сам в них никоем образом не участвуя. Меня искренне злило, что кто-то без меня решил, будто мне надо поступать определенным образом. Хотя бы пояснили причину.
Дожди наконец закончились, но слякоть еще не позволяла спускаться в долины. В один из теплых дней, когда солнце пробивалось через плотные облака, я, не предупредив никого, ушел из дома, чтобы привести в порядок свои мысли. Приключений я искать не собирался, а это значило, что с теми, кто называл себя шинигами, мне не по пути. Оставался открытый вопрос с Бани, ну и со мной. Можно было двинуться на юг и присоединиться к какой-то из земледельческих коммун. В Шень возвращаться было опасно, слишком хорошо я помнил, чем закончилось мое последнее посещение этого города. Можно было рискнуть и попробовать идти за запад, где по слухам за горами были какие-то остатки цивилизации, но слишком велик был риск нарваться на случайную банду.
Перебирая варианты, я активировал занпакто. Луч света скользнул по лезвию меча, я повторял ката, механически делая стойки, перевороты и выпады. За мной наблюдали, но я упорно не подавал вид, что заметил незваного гостя. Наконец Кёраку решил проявить себя:
- Ты неверно держишь меч, так больше расходуется реяцу на поддержание баланса.
- Для катаны – да, но не для моего занпакто. Стойка подобрана под мои особенности.
Я остановился, но меч не опустил, перевел его в сторону говорящего. Кёраку хмыкнул:
- Я – не Тоширо, драка не моя стихия. Но раз ты не хочешь сражаться, почему тогда ты держишь сейчас духовный меч в руках?
Вопрос был неожиданным. Я замялся, спрятал занпакто и молча смотрел на сидящего шинигами.
- Не хочешь говорить? Хорошо. Можешь не отвечать. Только ответь себе, простишь ли ты сам себя за то, что упустил шанс что-то сделать?
- Я не понимаю о чем Вы.
- Разве не понятно?
- Нет. Да, я хочу узнать, что случилось с отцом, я хочу перестать убегать и прятаться ото всех, хочу жить не как крыса, а как человек. Но я не понимаю, что Вы задумали. Говорить со мной никто не собирается, хотели бы, давно сделали. Просто быть пешкой в ваших руках я не хочу и не буду.
- И что ты намереваешься делать?
- Заберу Бани, двинемся на Юг. Там рабочие руки пригодятся, останемся в какой-то коммуне, будем работать.
- И что, забудешь все, что с тобой было? Сможешь прожить остаток дней, спокойно ковыряясь в земле? Зароешь талант?
- Да кому он этот талант нужен?
- А тебе?
- Пока от него сплошные неприятности. И вот сейчас, Вы ведь пришли не просто так, а виляете, пытаетесь что-то мне навязать, будто я сам это выдумал. Или говорите прямо или разговор закончен, спасибо за помощь, но наши дороги дальше расходятся. Пока я не буду знать что происходит и что вы задумали, нам говорить не о чем.
- Интересный ты тип, Куросаки. Хочешь прямой разговор? Изволь. Ты нам нужен.
- Зачем?
- Так надо.
Я выдохнул, повернулся и начал уходить:
- Мне – не надо. Я должен знать во что вляпываюсь.
- А как же отец?
Я замер, потом медленно развернулся, глухо произнес:
- Отца больше нет. Из могилы его не вернешь, как и мать. А мне надо жить дальше.
Кёраку оказался передо мной, схватил за грудки, приподнял над землей:
- Мальчишка, да что ты себе позволяешь? Выходит, ты будешь жить, а на остальных тебе наплевать?
- Руки убери.
Он выпустил рубашку, отвернулся. Я мысленно досчитал до десяти:
- Послушайте, шинигами, или как вас там. Неужели вам всем религия не позволяет нормально объяснить что вам от меня надо? Один ходит вопит, что я червь и ничего не достоин, второй в игры играет. Третий вообще молчит и улыбается. Или вы все нормально говорить не умеете?
Шунсуй скривился, опустил плечи:
- Наверное, ты прав. И действительно имеешь право знать подробности, - он поднял на меня глаза, - Недооценил я тебя, упрям ты не по годам.
Я пожал плечами:
- Ну так что?
- Пойдем к остальным, будем разговаривать все вместе.
Он пошел по тропинке в сторону дома, я двинулся следом. На пол пути я окликнул его:
- Пусть Бани тоже будет с нами, я думаю, она имеет право знать.
- Ты так о ней заботишься? Ладно. Не отставай.

Когда мы вошли в дверь, выражение лица Кёраку вызвало живейшую реакцию у Хицугайи и Киры. Они недоуменно смотрели на Шунсуя, понимая, что что-то произошло, и ждали от него пояснений. Я позвал Бани. Наконец Кёраку заговорил:
- Думаю, пришло время обсудить наши планы. Некто, здесь присутствующий, - кивок в мою сторону, - справедливо интересуется, чем мы собираемся заняться и во что пытаемся его ввязать. А ввиду его чрезмерной настойчивости, боюсь, придется все таки посвятить его в наши замыслы.
- Но мы же уже обо всем договорились? – Тоширо нахмурился. Кёраку только улыбнулся в ответ:
- На сколько я помню, твой с ним разговор закончился не в твою пользу? Поэтому давай отбросим наши общие амбиции и поговорим серьезно. Сейчас, чтобы наши юные друзья немного разобрались в ситуации, я сделаю краткое историческое отступление.
Испокон веков шинигами путешествовали, используя занпакто как своеобразный ключ, открывающий проход между мирами. Но после того, как Сайрейтей пал, а шинигами вынуждены были покинуть его, наши духовные мечи потеряли способность открывать Врата Миров. Поэтому чтобы попасть в Сообщество Душ для восстановления там порядка, нам необходимо открыть проход. Урахара смог построить аппарат, который был способен это сделать, но воспользоваться им не успел. Он запрограммировал аппарат так, что активировать его сможет только кто-то из твоей семьи, Юдаи.
- А почему так?
- Он был уверен в особой неубиваемости людей с фамилией Куросаки. И в чем-то он, как ни странно, прав.
Я задумался:
- Получается, что без меня вы не сможете попасть в этот ваш Сейрейтей, или как там оно называется?
- В общем, да.
- Ну хорошо, допустим я вам помогаю. Вы идете наводить порядок в свой мир, а что со мной?
- С тобой? – переспросил Кёраку, - С тобой вопрос сложнее. Видишь ли, твой отец, по тем отрывкам сведений, которые попали к нам, пал жертвой заговора, направленного против восстановления Сообщества Душ. Но есть люди, такие как Рихард, которые готовы встать на нашу сторону. Они помогли тебе и твоей матери бежать с Острова. Они же смогут защитить тебя. А наше появление, как мы рассчитываем, поможет найти данные, способные помочь вернуть тебя к нормальной жизни.
Я теребил браслет, в котором был спрятан атрибут, пытаясь собраться с мыслями. Остальные выжидательно смотрели на меня. Что же мне предлагалось: идти непонятно куда, нарываться на массу возможностей быть убитым ради какой-то призрачной надежды на вероятную справедливость? В тоже время у меня из головы не шли слова Кёраку: «Забудешь все, что с тобой было.. Сможешь прожить остаток дней, спокойно ковыряясь в земле…» И, черт возьми, я ведь понимал, что не смогу. Не смогу просто так сидеть на одном месте, ничего не предпринимая. И знал, что был готов идти хоть к черту на рога, лишь бы с теми, кому доверяю. А эта странная компания, не смотря все их недостатки, мне нравилась. Сейчас, когда они выложили карты на стол, пришло понимание и облегчение. Я тряхнул головой:
- Когда выходим?
Кёраку широко улыбнулся:
- Вот, это по-нашему.
- Только есть условие.
- Да пожалуйста!– Шунсуй сделал широкий жест рукой.
- Вы не шепчетесь за моей спиной, я на равных участвую в вашей авантюре и имею право голоса. Идет?
- А ты хитрец. Что скажете?
Кира, внимательно следивший за разговором, медленно кивнул в ответ. Хицугайя замешкался, но, поразмыслив, также одобрительно склонил голову.
Бани, сидевшая весь разговор в уголке, неожиданно подала голос:
- Очень хорошо, а про меня вы забыли?
- Нет, конечно, - Кёраку живо отозвался, - Здесь тебе делать нечего, а вот дойдем до одних наших хороших знакомых, останешься там. Мы же не можем рисковать дамой.
- Нет, вы не поняли. Я иду с вами.
Тут уже не выдержал я:
- Бани, не чуди. Мы же не в игрушки идем играть. Там опасно.
- Да мне плевать на опасность. С оружием я обращаюсь получше некоторых. Я так решила. Иш чего придумали, бросите меня. Я все равно убегу.
- Но послушай, - Кёраку попытался использовать все свое обаяние, - ты же девушка, мы беспокоимся о тебе.
- Вот и засуньте свое беспокойство куда подальше. Я сказала, что иду с вами, значит так и будет. А то вам же хуже!
Она вышла, громко хлопнув дверью. Шинигами пребывали в недоумении, я же бросился догонять беглянку.
Бани стояла на улице, по ее лицу текли слезы. Я как можно тише подошел к ней:
- Что с тобой?
- Ничего, - окрысилась она, размазывая слезы по лицу. Я подошел ближе, провел рукой по мокрой щеке.
- Может ты все же передумаешь и останешься в укрытии, как и предлагают эти типы? – я попытался уговорить девушку, понимая, что это бесполезно. Она, только что с полузакрытыми глазами тершаяся щекой о мою руку, резко отпрянула, взмахнула ресницами:
- Нет, и даже не пытайся ничего говорить. Я верю, что отец жив и я найду его.
- Бани…
- Нет. Отстань от меня.
Она попыталась опять уйти, но я схватил ее за руку, притянул к себе:
- Я переживаю за тебя.
- Да пошел ты! Иш, выискался. Не хотите, я и без вас справлюсь.
Зная Бани, вполне можно было ожидать, что она вполне способна вычудить что-то вроде собственных поисков.
- Бани, прекрати.
Она затихла.
- Бани?
- Ну что?
- Никто тебя нигде не оставит. Я помогу тебе. Я ведь обещал Рихарду присмотреть за тобой. А я привык выполнять обещания. Мы вместе его найдем, хорошо?
Девушка озорно улыбнулась, легонько стукнула меня по носу:
- Смотри, иначе будешь гориллой! Понял, гориллой!
- Я этого не переживу.
Будто камень упал с моей души. Я рассмеялся, Бани стояла и кривлялась передо мной, поминутно хохоча со своих же шуток. Решение было принято, оставалось только двигаться вперед. Я чувствовал себя по настоящему живым, и уже не безвестным бродягой, а собой, сыном своего отца. И мне было что терять.

Скрытый текст
Часть 9.

Сборы остались позади, и вот мы стоим перед домом Киры с походными сумками за плечами, бросая последний взгляд на наш временный приют. Кира сосредоточенно занимается тем, что пытается привалить дверь огромным валуном, мы же с интересом наблюдаем за процессом, живо обсуждая его и комментируя в меру остроумия каждого.
- Кира, позволь полюбопытствовать, а за каким демоном тебе понадобилось закрывать эту развалюху? – это Кёраку. Кира, поудобнее, по его мнению, расположив камень и вытерев пот со лба, удосужился наконец нам ответить:
- Все таки это мой дом. А я не привык разбрасываться вещами.
- А! А мы то и не знали. Ну что, ты закончил?
Кира еще раз критически осмотрел дверь:
- Вроде бы да.
- Так, уточняем маршрут. Сначала идем во сторону Соуля, оттуда находим транспорт на Остров, дальше – по обстоятельствам. Есть замечания?
- Вроде бы нет.
- Тогда в путь.
Наш маленький отряд отправился в неизвестное.

- Надо навестить друга, - Кёраку многозначительно переглядывается с Хицугайеё. Тот согласно кивает:
- Как он?
- Лучше, значительно лучше. Да и сиделка у него отличная.
- О чем это вы? – меня разбирает любопытство, но ответом служит лишь ухмылка Шунсуя:
- Всему свое время. И не впятером же мы Сообщество Душ штурмовать будем. К тому же это практически по пути.

За очередным поворотом дороги нам открывается вид на скромный домик, сложенный из досок, с примыкающим к нему аккуратным огородиком. В огороде возится девушка с черными волосами и большими синими глазами. Она отрывается от своей работы, приветливо машет нам рукой:
- Кёраку-сан, здравствуйте. Я так вам рада, и Вашим друзьям тоже.
- Здравствуй, Сакура. Дядя дома?
- Нет, Вы же его знаете, не может он на месте сидеть, - девушка спешит к нам, вытирая руки, грязные от земли. – Проходите, я сейчас вам чаю заварю.
Бани ревниво осматривает девушку, неопределенно хмыкает и вслед за Кёраку и Хицугайеё входит в дом. Кира задерживается. Он о чем-то перешептывается с хозяйкой, лица у обоих напряжены. Меня разбирает любопытство, но я пересиливаю себя. Наконец показывается Сакура, она мило всем улыбается и спешит к очагу, ставя чайник. Тоширо неожиданно спешит ей на помощь, всячески стараясь угодить ей. В глазах Бани разгорается нешуточная ненависть, ведь на ее статус королевы кто-то посмел покуситься. Я пытаюсь срочно выдумать чем бы таким ее отвлечь, а тем временем закипает чайник и мы угощаемся вкуснейшим травяным сбором.
Я слежу за новой знакомой. Ее движения легки и изящны, и она никак не напоминает обычных сельских жительниц, хотя руки в ссадинах, а под ногтями имеются следы работы с землей. Она смеется в ответ на шутки Кёраку, улыбается Тоширо, который перестал хмуриться. Из задумчивости меня вывел удар в бок локтем, полученный от Бани. Она нахохлилась, чувствуя, что инициатива уходит от нее, и ревниво смотрела исподлобья на соперницу, которая казалось и не подозревала о таком положении дел. Сакура рассказывала длинную историю о том, как она пыталась поймать куробья, который случайно залетел к ним во двор, как неожиданно осеклась на полуслове: полог, закрывающий дверной проем, отодвинулся и в дом вошел высокий мужчина с ярко красными волосами и повязкой, закрывающей глаза:
- Дядя! – обрадовано вскрикнула Сакура и бросилась к пришедшему. Он обнял девушку за плечи, позволил ей усадить себя за импровизированный стол. Все это время он держал голову прямо перед собой. Наконец, сделав большой глоток чая из вложенной ему в руки чашки, он открыл рот:
- Какими судьбами, Кёраку-тайчо счел возможным посетить жалкого калеку?
Кёраку поставил свою чашку, лицо его стало серьезным:
- Пришло время, Ренджи, мы собираем всех, кто верен Готею и Сообществу Душ.
Тот в ответ ухмыльнулся:
- И зачем же это я Вам понадобился? И какой толк от слепого?
- Не дури, - вспылил Тоширо, - ты и сам прекрасно знаешь какой.
- Я знаю, ты тренировался все время, и достиг небывалых успехов во владении занпакто, - Кёраку продолжил свою речь, внимательно следя за реакцией красноголового. Тот пожал плечами:
- Даже если это так, что с того? Я – конченая душа.
- Было бы это так, разве передали бы тебе на попечение капитан и Рукия самое дорогое, что у них было? И разве это слова, достойные бывшего лейтенанта 6-го отряда?
- Рукия… - Ренджи протянул руку, которую моментально схватила Сакура. Потом неожиданно сменил тему, - А кого это вы с собой приволокли? Какое-то до боли знакомое реяцу, но чье?
- Ну, здесь скорее семейное сходство, - Шунсуй усмехнулся, глядя в мою сторону, что заставило меня вспыхнуть.
- Значит вам это все таки удалось? Поздравляю, но… Будь это раньше, а сейчас…
- Дядя! – в голосе девушки слышалось отчаяние и просьба, - Ты ведь так хотел действовать, ты мечтал о том дне, когда сможешь встретиться с врагами лицом к лицу! А сейчас отступаешь?
- О чем ты говоришь, Сакура?
- О том, что ты все таки шинигами, и твой долг – идти до конца. И ты всегда говорил мне, я что я должна быть достойна своих предков. Так вот, я хочу пойти дорогой своих уважаемых родителей и сделать то, что не удалось им: восстановить честь семьи и клан Кучики в его прошлом величии. Ты так воспитал меня. Не бросай же сейчас то, во что ты вложил столько сил и души.
Взволнованная речь девушки удивила присутствующих. По лицу Кёраку было видно, что он мысленно аплодирует ей, Ренджи был растерян и потрясен.
- Сакура, но ты так молода!
- Дядя, ты обучал меня. Я немного знаю кидо, и освоила уже часть техник своего занпакто. И прости, но ты не сможешь удержать меня.
Ренджи опустил голову:
- Что же. Ты истинная Кучики. Я не смогу противиться тебе. Но саму я тебя никуда не отпущу, так что ты не сможешь от меня избавиться. Хорошо, Кёраку-сан, я иду с вами.
- Дядя! – девушка восторженно бросилась на шею своему опекуну, а тот смущенно хлопал ее по спине.
- Она так похожа на мать, - прошептал еле слышно Кира.
С рассветом следующего дня мы продолжили наше путешествие, уже в расширенном составе.

Скрытый текст
Часть 10.

- Капитан! – вопль повисшей на шее у Хицугайи пышногрудой дамы способен был заглушить рев сирены экстренного оповещения при авианалете. Он с трудом отодрал от себя выражающую бурную радость женщину и смущенно представил ее мне и Бани:
- Мацумото Рангику. А это Юдаи и Бани.
- Очень рада, очень рада, - Рангику интенсивно трясла мне и Бани руки, заглядывала в глаза. За улыбкой и наигранной веселостью прятались внимательность и сосредоточенность. Я сразу отнес ее к категории опасных противников, с которыми надо держаться настороже. Она же продолжала громко разглагольствовать: - Какая прелесть, юный Куросаки. Ну надо же!
Бани никак не могла привыкнуть к моему имени, поэтому у нее всегда портилось настроение, когда его кто-то упоминал. Я как то рискнул спросить, почему она бесится, на что получил подзатыльник и ответ оскорбленного в лучших чувствах существа, что я ей не доверял, и вообще червь земляной, недостойный ее внимание.
Мы сидели в задней комнате магазинчика, расположенного в торговом районе Соуля. Мацумото оказалась радушной хозяйкой, обхаживая всевозможно своих гостей и без умолку тараторя. Особое внимание уделялось Хицугайе.
- Чего это она так вокруг него вьется? – улучив момент спросил я у Киры.
- Он был ее капитаном, давно, в прошлой жизни. Вот она и испытывает к нему слабость, переживает, по-своему.
- Смотрите, у меня есть сладости с Запада! – перед Сакурой и Бани была поставлена нарядная коробка, внутри которой обнаружились привлекательные на вид изделия тибских кулинаров. Девочки пришли в восторг и горячо благодарили хозяйку. Надо сказать, что Бани сменила гнев на милость в отношении Сакуры, и они вполне мирно общались на свои, сугубо девичьи темы. Я был изгнан из круга их внимания, что не мешало им пытаться периодически помыкать мной в самых разнообразных целях с переменным успехом.
Когда поулеглись страсти, связанные с нашим появлением, Рангику, до этого насмешливо взъерошивавшая прическу Тоширо, с серьезным лицом повернулась к Кёраку и задала вопрос:
- Пора?
- Да, - на этот раз Шунсуй не вилял и ответил просто.
Мацумото набрала в грудь воздух, подняла вверх глаза:
- Я ждала этого. У меня все готово.
- Ты сможешь отправить весточку остальным?
- Да, к нашему прибытию все успеют подготовить. Но выходить лучше сейчас, по городу ходят слухи о духоборцах и о том, что они кого-то ищут.
Шунсуй бросил на меня взгляд, на миг задумался:
- Хорошо, будем выходить немедленно. Переночуем за городом. Мацумото, мы будем ждать тебя. Сколько тебе надо времени?
- Я нагоню вас максимум к рассвету.
Кёраку поднялся, мы вслед за ним. Он кивнул Рангику:
- Будь осторожна.
- Не учи ученого, - задорно рассмеялась она в ответ, открывая заднюю дверь. Мы по одному вышли и поспешили прочь от города.

Соуль остался позади, мы пробирались тропой по горному ущелью, ища место для ночлега. Неожиданно Ренджи издал предупреждающий сигнал: его обостренные чувства первые отреагировали на приближающийся звук. Мы нырнули под скальный карниз: в небе над нами в сторону поселения проследовало несколько боевых воздушных машин СБПО. Когда шум винтов стих, мы выбрались из своего укрытия:
- Главное – вовремя смыться, - глубокомысленно изрек Шунсуй.
О костре можно было забыть. Дорожка петляла, уходила из-под ног, вела то вверх то вниз. Наконец мы смогли найти поляну, способную вместить весь наш отряд. Я улегся, с удовольствием вытянув ноющие ноги. Мое время дежурства было не скоро и я поспешил воспользоваться возможностью поспать.
Разбудил меня негромкий шепот. Я открыл глаза. Сквозь облака, которые сегодня были не столь плотными как обычно, с трудом пробивалась Луна. В ее свете я увидел сидящего на корточках Кёраку, рядом с которым была видна женская фигура. Я узнал Рангику.
- Ты и Ренджи решил с собой потащить?
- А разве у меня был выбор? Слишком мало нас осталось.
- А ты не думаешь, что это последняя попытка обреченных на смерть?
- А разве она не стоит того?
- Она?.. Хм, наверное стоит. Но зачем ты тогда тащишь с собой этого мальчика с подружкой?
- С ним у нас появляются хоть какие-то шансы.
- Невовремя тогда Урахара…
- Разве такое бывает вовремя?
Она не ответила. Спустя какое-то время заговорила:
- Ты веришь, что мы сможем восстановить былой порядок?
- Былой – нет. Но если мы не будем пробовать, то зачем тогда жить?
- Ты всегда был неисправимым оптимистом, Шунсуй.
- Конечно. За что всегда был любим женщинами! Но…
- Ты все еще винишь себя, что не смог защитить ее?
На сей раз замолчал Кёраку. Я увидел, как Рангику положила свою ладонь на его, утешая и успокаивая. Он повернул к ней лицо, их взгляды встретились. Он поднял другую руку, притянул ее голову, губы сидящих сошлись в долгом поцелуе. Наконец он отпустил ее:
- Прости.
Она провела рукой по его щеке:
- Ты же знаешь мой ответ?
- Да, знаю, - он поднялся, - Пойду, прогуляюсь.
- Я подежурю за тебя.
Ответом была тишина. Рангику поджала ноги, задумчиво подняла вверх голову. В лучах Луны сверкнули набежавшие из глаз слезы.
Наутро Рангику была бодра и весела, Кёраку демонстрировал свое обычное созерцательно-нейтральное состояние. Хицугайя покосился было на них с некоторым подозрением, но быстро оставил эту тему. Мацумото сообщила, что нас будут ждать на побережье.
- А кстати, - выдала она, когда мы уже собирались выдвигаться, - где-то через час после вашего уходя в квартал с обыском нагрянули типы из СБПО. Вконец обнаглели. А кого искали – непонятно. Брутальные типы. Но куда им до меня!
Внутри у меня кольнуло. Я поспешил отогнать дурные мысли прочь, и вот уже мы шагаем по дороге, все ближе и ближе приближаясь к нашей цели

Скрытый текст
Часть 11.

- Эх, хорошо! – Кёраку широко распахну руки, закинул голову и сделал глубокий вздох. Упругий морской ветер бил в лицо. Мы стояли на берегу моря, отделявшего Континент от Острова. Песчаный пляж сзади упирался в высокие скалы, у наших ног плескались волны.
Хицугайя зябко поёжился:
- Все, надышался? Пошли в лагерь, - он развернулся и потопал в сторону расселины, которая вела к небольшой поляне, служившей нам временным пристанищем. Я остался стоять рядом с Шунсуем. Море завораживало меня. Чередование волн, набегавших на берег, крики птиц, рокот прибоя… Все казалось таким тихим и мирным.
Сквозь шум ветра до моего слуха начали доноситься посторонние звуки. Я вслушался: звук приближающихся боевых машин СПБО было невозможно с чем-то спутать. Плотная облачность скрыла их приближение, машины шли на малой высоте, осложняя их обнаружение.
- Уходим, - я толкнул Кёраку, но он так и не потрудился сменить свое мечтательное выражение лица, - Тебе жить надоело?
Он лишь улыбнулся в ответ. Бежать было поздно, но я все же дернулся, чтобы предупредить остальных. Но не успел, так как через секунду уже лежал лицом в песке:
- Урод, нах ты тянул меня сюда? Мог бы и раньше, не напрягаясь, – в ответ Кёраку еще сильней заломал мне руку. Я отчаянно пытался вырваться, но безуспешно. Полозья машин ударили о землю, из их темных чрев начали выпрыгивать один за другим бойцы.
- Поаккуратней надо было бы, Кераку. Что ж ты с мальчиком так невежливо.
- Хотел чтобы он тут все разнес? – спокойно ответил Шунсуй и отпустил меня. Я вскочил на ноги, оглядываясь по сторонам. Сомнений больше не было: нас окружили люди из «Девятки» - элиты духоборцев
- Сука! – я понимал, что шансов не было, но просто так сдаваться не собирался, в руке засиял меч.
- Горяч, слишком горяч. Сбавь обороты, Юдаи.
Я вгляделся в лицо говорившего. Он с улыбкой следил за тем, как выражение на моем лице меняется с ярости на удивление:
- Деус Крид?
- Ну здравствуй Куроскаи, - меня сгребли в охапку, прижали к широкой груди, - А ты вырос за эти два года… Как мать?
- Она умерла…
Он посерьезнел:
- Эх, не сберег ты ее, жаль, очень жаль.
Я во все глаза смотрел на него. В моей прошлой жизни я помнил этого высокого спокойного человека как лучшего друга отца и руководителя самого элитного и закрытого из всех отрядов Отдела по борьбе с проявлениями потусторонних сил. Это он помог нам когда-то бежать с Острова, и его я запомнил, как последнего из близких отцу людей, кто говорил мне перед прощанием, оставив нас на Материке: «Мы еще встретимся, обязательно встретимся. Жди и верь.»
Крид закончил со своими попытками раздавить мне ребра и наконец выпустил из рук.
- Что же это ты, не предупредил мальчика, - с легким укором обратился он к Кёраку. Тот неопределенно пожал плечами:
- Ну а о чем говорить было? Зато какая встреча горячая получилась.
- А ты все таки жук. Ладно, пойдем к твоим, - он развернулся к борцам своего отряда, тон речи сменился на приказной: - Рассредоточиться, занять оборону. О любом изменении докладывать мне лично.
Заработали винты, машины поднялись в воздух.
- У пилотов есть полетная программа, надо же мне от начальства прикрываться.
- Надежные, не подведут? – осторожно поинтересовался Шунсуй.
- Обижаешь, я ж тоже не вчера родился.

- Ого какую ты компанию собрал! – Крид обозревал наш лагерь. Шунсуй скромно стоял в сторонке.
- О! Какой мужчина! – Рангику была в своем репертуаре. Духоборец галантно раскланялся, вызвав новую бурю восторга. Ему предложили кружку с обжигающе горячим чаем, которая была принята с благодарностью. Все подтянулись поближе:
- Значица так. Времени у меня мало. Завтра, не позднее 13-00, я обязан с отрядом вернуться на территорию ОБПП. К этому времени каждый знакомится с планом действий и четко уясняет свою роль в нем. Помните, что второй попытки у нас не будет. Так же, как и возможности вернуться.
Деус бросил быстрый взгляд на Бани:
- Так что детей предлагаю не брать.
- Это кого ты, образина, ребенком назвал? – Бани воинственно бросилась к Криду, я еле успел перехватить ее.
- Это что такое? – указывая на девушку поинтересовался Деус.
- Хм, не поверишь, дочь Тануки.
- А что она с вами делает?
- Я вам щас покажу! – Бани выкрутилась у меня из рук, по ходу укусив за плечо, и устремилась к Криду. Тот легонько поймал девушку, надавив на затылок пальцами. Она моментально сникла. Я потирал место укуса:
- А вот кусаться было не обязательно.
- Я должна найти отца, - шептала Бани.
- Что у вас за хрень с этой ненормальной? – Крид казался заинтригованным. Я вкратце пересказал историю того, как нас угораздило оказаться в компании сумасшедших богов смерти. Деус внимательно выслушал меня, задумался:
- Черт, сходится. Если я правильно прикинул, где-то в тоже время, что ты говоришь, у нас в конторе начался переполох. И Минамото высылал своих личных шакалов куда-то на Материк, нам они, понятно, не докладывали куда. После чего вернулись, изрядно потрепанные. И кого-то они тогда с собой приволокли, причем в КПЗ ввели дополнительные меры безопасности. Я в вопрос сильно не вникал, а зря, как видится.
- Отец! Это был отец.
- Успокойся, девочка. Возможно. Но все же…
- Я и так слишком далеко зашла, чтобы отступать. И я все равно пойду с вами, нравится это кому-то или нет.
- У нас важное совещание, а не место для детских споров, - Хицугайе надоело, по всей вероятности, следить за нашей перепалкой, - Может все-таки выслушаем предполагаемый план действий?
- Обсуждать - и без меня? А не ахренели ли вы? – в узкую расселину между скал протиснулся высокий мужчина с растрепанными длинными волосами и повязкой, скрывавший один глаз, одетый в камуфляж военного образца. Через все лицо проходил кривой шрам.
- Кенпачи! – в следующий миг Мацумото уже висела у него на шее. Он довольно улыбался:
- Ну что, с кем подраться?

Скрытый текст
Часть 12.

Мы стояли на морском берегу в окружении людей Кенпачи. Крид распекал своих подчиненных за от, что они пропустили к лагерю непрошенного гостя. Прибывшие представляли собой смешанную толпу разношерстно одетых, но прилично вооруженных людей. Я сталкивался с подобными сборищами, в основном во время разборок с очередным бандформированием во времена, когда мы бродили с Рихардом по Материку. По факту, они не намного отличались от этих самых бандитов. В море на волнах покачивались несколько судов, на которых они, по всей вероятности, прибыли к нам на встречу.
Кёраку как раз занимался обозрением подошедшего отряда:
- Ну и как тебе быть в качестве лидера пиратов, Зараки?
- Знаешь, отлично. Прекрасные ребята. И вопросов лишних не задают. Вот, наше пополнение. Пару дней назад делали маленький рейд на заводы, отбили партию рабов.
Лицо у Кенпачи стало жестким. Он указал на нескольких человек, выделявшихся из общей массы большей изношенностью одежды и серыми, изможденными лицами. Хицугайя, стоявший рядом, посмотрел в ту сторону, потом неожиданно побледнел.
- Господин! – от группы отделилось несколько человек и бросилось к Тоширо. Кенпачи хотел было приструнить их, но Хицугайя жестом остановил его, сам поспешил к ним на встречу. Люди окружили его.
- Господин! Мы так рады Вас снова видеть в добром здравии.
- Как вы? Что случилось? Почему вы здесь? – в голосе Тоширо звучало неподдельное волнение. Люди опускали головы.
- Что тут происходит? – недоумевал Кенпачи. Я вгляделся в людей, окруживших Хицугайю, и тут до меня дошло:
- Так это те селяни, у которых он жил. Они еще меня и Бани нашли. А потом помогли скрыться, когда к ним СБПО нагрянули.
Тем временем Хицугайя выслушивал рассказ жителей поселения о том, что произошло, когда мы ушли в пещеру. Бойцы СБПО устроили грандиозный обыск, все перевернули вверх дном, а когда ничего не нашли, подожгли селение. Всех, кто выжил, забрали с собой и отправили на Остров. Сначала их отослали на факторию по переработке отходов, но потом приходили какие-то люди из Исследовательской лаборатории и отобрали нескольких для проведения экспериментов.
- Вот нас для этого эксперимента, собственно, и отобрали, - один из говоривших вздохнул, - на катер, который нас перевозил, как раз напали эти замечательные люди, - он отвесил глубокий поклон Кенпачи, - и мы оказались здесь. Но те, кто остался – в большой опасности. С нам был один из бывших ученых, его посадили за то, что он отказался участвовать в экспериментах. Так он что-то говорил о душах и таблетках, заменяющих душу. Когда от тела остается только оболочка, а душу забирают, вставляя вместо нее дубликат. Этот дубликат работает, ходит, а когда тело изнашивается, эту штуку можно вставить в другое тело. Он много рассказывал об этом, мы толком то и не поняли. Но вроде, у
нас хотели забрать души, а вместо них вставить замену душ. Чтобы работали лучше.
Кёраку сидел на корточках и слушал говорившего с серьезным лицом. Крид, по началу не придавший рассказу внимание, под конец внимательно вслушивался в каждое слово. Хицугайя внимательно изучал носки своих ботинок. Когда рассказчик замолчал, Крид отрывисто спросил его:
- А где ученый?
- Умер, он и так слаб был очень.
- Я слышал, что такие исследования, по отделению души от тела и замены ее на душу+ у обычных людей начинались, но в Сообществе Душ были запрещены как неэтичные, - Кёраку медленно заговорил, - Только кто бы мог продолжить такие исследования? Урахары уже нет. Кто тогда? Люди? Маловероятно.
Деус стукнул кулаком о свою ладонь:
- Вот уроды, что творят.
- Ты слышал что-то о таких экспериментах?
- Нет, но после гибели Куросаки многое изменилось. Власть поменялась. А у меня, к сожалению, доступ есть далеко не везде.
- Господин! – селянин тряс Тоширо за полу куртки. – Господин! Мы слышали от конвоиров, что следующую партию должны со дня на день перевозить на Остров, чтобы у них души забрали. Нельзя у живых людей души забирать! Мы должны помешать этим злым людям превращать людей в куклы ходячие.
- Поэтому мы и устроим маленький налет на блок, где держат таких вот бедолаг, - из-за спин селян вынырнул лысый тип с нагло ухмыляющейся рожей. Опять эта красная духовная нить... Кёраку хмыкнул:
- Зараки, ну ты всех своих собрал. А Ячиру где?
- Катерами верховодит, и за морем следит, - самодовольно ответил Кенпачи.
Тоширо резко повернулся:
- Я иду с теми, кто пойдет освобождать заключенных.
- Тоши, не дури – Шунсуй недовольно скривился.
- Я не выполнил свой долг перед ними.
- Ты его совсем не выполнишь, и погибнешь напрасно.
- Нет, я обязан…
- Господин! – селяне заговорили почти одновременно, - Вы и так много для нас сделали. Вам надо идти со своими. А наших мы вытащим, обещаем Вам.
- Видишь, - Кёраку улыбнулся, - если меня не хочешь слушать, то хоть их послушай.
Тиширо уныло опустил голову. Кенпачи сгреб его мощной рукой:
- Ниче, малый! Будет еще на твою голову драк, я гарантирую это! Эх, чует мое сердце хорошую драчку!

Кёраку, Крид, Кенпачи, Хицугайя расположились на песке, вооружившись палочками, и что-то сосредоточенно чертили. Остальные окружили их плотным кольцом. Наконец Крид оторвался от рисования и начал давать пояснения для окружающих:
- Значит так. Действуем двумя группами. Первая нападает на тюремный блок, заодно освобождая заключенных. Это будет основной задачей уважаемых пиратов. Все шинигами до момента начала штурма должны быть в центральном блоке на 5-м уровне. Это очень важно. Как раз там находится портал, способный доставить вас в Сообщество Душ. Важно провести Куросаки к порталу. Там активируем портал и через него уходим . Группу нападения на тюремный блок возглавляет? – он вопросительно повернулся к Кенпачи. Тот задумчиво рассматривал схему.
- Так уже давно решено, я это буду, - встрял лысый шинигами. Кенпачи только махнул рукой:
- Нам нужны все шинигами, так что уймись. Поведет Гокинс, капитан Ласточки. И все, я сказал.
Шунсуй потер лоб:
- А как ты планируешь провести такую толпу в вашу контору? Охрана ведь там будь здоров.
- Есть форма, пройдете под видом моих бойцов. Сложнее всего с ним, - он ткнул пальцем в мою сторону.
- Это еще почему?
- Так в розыске ты.
- Когда это я успел?
- Так сразу, как бежал с Острова. А ты же знаешь, как настроена система безопасности.
Это я как раз очень хорошо знал, что совершенно не прибавляло оптимизма. На лице у Хицугайи отразились сомнения:
- Послушай, вы проведете, это хорошо. Но ведь нас очень много. И я так понимаю, нельзя светить реяцу?
- Естественно, там датчики везде.
- А как же Кенпачи, Ренджи?
- Есть у меня одна идея, - Деус задумчиво наклонил голову, - но она достаточно опасная.
- Давай, лучше что-то, чем ничего.
- Город на Острове строился в несколько этапов. И там есть старые уровни, о которых толком никто не знает. Мы в свое время пользовались такими ходами. Как раз в одном из старых уровней, только в окультуренном виде, и построен портал. Если воспользоваться этими проходами…
- Так чего ты сразу не сказал? Зачем тянул?
- Это опасные места. И там часто околачиваются пустые, да и своих подозрительных личностей хватает.
- Все же разумнее идти по этим ходам, чем на виду у всего СБПО, - безаппеляционно заявил Хицугайя. Крид нехотя кивнул:
- Возможно, это будет разумнее. Итак, Сначала идет наша группа, высаживает шинигами у старой вентиляционной шахты. Все вместе будете идти?
Шинигами не сговариваясь переглянулись и дали знак согласия. Деус вздохнул:
- В общем высаживаем вас. Сюда же идет Куросаки, не хочу, чтобы его раньше времени засекли. Через 3 часа должен начаться шум, как отвлекающий маневр. Я со своими спускаюсь к порталу. Вам уже надо быть на месте. А там – открываем проход и в бой. Диспозиция ясно?
- Ну, в общих чертах – да, - Кераку поднялся, отряхивая с широких штанин песок. – Выступаем затемно.
Они обменялись рукопожатиями, и каждый разошелся по своим лагерям.

Я сидел на берегу моря, следя за набегающими волнами. Спать не хотелось, сказывалось напряжение и волнение. Вдалеке кто-то залихватски смеялся в лагере пиратов, мои спутники уже спали. Я пытался справиться со своими расстроенными чувствами. Что это было? Страх? Неуверенность? Ненависть? Презрение? Ярость? Месть? Я швырнул камень в воду.
- Можно к тебе? – рядом со мной опустился Крид. Я кивнул. – Переживаешь?
- Есть немного, - я замолчал. – А могу я у Вас что-то спросить?
- Ну попробуй.
- Из-за чего убили отца?
- Я ждал этого вопроса. Но может не сейчас?
- Нет, как раз сейчас. Я хочу знать, я имею право!
- Остынь. Имеешь.
Он собрался с мыслями:
- По поводу шинигами ты уже знаешь?
- Да, вроде немного разобрался. Они типа пришельцы из другого измерения, как и пустые?
- Ну, не совсем. Наши миры когда-то были тесно связаны, души свободно перемещались между ними. А если душа задерживалась в нашем мире, чего быть не должно, приходили шинигами и провожали душу на тот свет. Ну и заодно они очищали пустых, ведь пустые тоже когда-то были обычными душами. Их называли богами смерти Понятно?
- Вроде да.
- Но после падения астероида их мир оказался разрушен. И уцелевшие проводники душ оказались здесь, среди людей. Они хотели восстановить свой мир, но потеряли способность проникать через барьер, разделяющий миры. А один из них, Урахара Киске, он пришел к властям и с помощью некоторых из людей смог доказать и показать опасность пустых, которые совсем обнаглели и не скрываясь убивали людей. Так был создан Отдела по борьбе с проявлениями потусторонних сил. А у его истоков стоял твой предок, Юдаи.
- Да, да уже слышал, но ведь это не объясняет…
- Как раз это и объясняет. Из-за ряда интриг Урахара расстался с жизнью и не смог воплотить полностью проект в жизнь. Но он понимал, также как и твои предки, что сами шинигами, без помощи извне, с теми силами, что изгнали их из их же мира, не справятся. Поэтому и создали внутри организации наш, девятый отряд.
- Но для чего?
- Для того, чтобы восстановить равновесие миров, нарушенное падением метеорита. Для этого и нужен ты, потому что портал настроен на твое ДНК и реяцу твоей семьи.
- А отец?
- Видишь ли, некоторых людей, людей, обладающих властью, целиком и полностью устраивает та ситуация, которая есть сейчас. Более того, процветают культы пустых. Духоборцы нынче не модны. И у нашей организации была масса противников. Что случилось в тот вечер до конца не ясно, как не удалось узнать кто нанес смертельную рану.
- Но может отец жив?
Крид отрицательно покачал головой:
- Выстрел в голову пережить невозможно. Прости.
- Рихард перед тем, как мы расстались, упоминал Минамото Ёсинаку.
- Минамото был одним из ставленников властей, твой отец никогда особо не доверял ему. К сожалению, он нынче мой начальник, - Деус хмыкнул. – Мы подозревали его, но, к сожалению, доказательств его вины раздобыть не смогли. Пока не смогли.
- Значит отца убили из-за старой разборки с никому не нужными духами? – на душе стало горько от осознания нелепости происходящего.
- Нет, не так. Твой отец стремился к восстановлению равновесия. Он верил, что так делает этот мир немного лучше. И он выполнял свой долг до конца. Также, как выполнишь его в свое время ты, как я надеюсь. Помни о себе, своем месте в этом мире. На тебя очень многие надеются. Не подведи память своей семьи.
Он ободряюще положил мне руку на плечо, рывком поднялся и направился к своим бойцам. Я продолжал размышлять над его словами. В душе всплывали чувства, о которых я давно позабыл, но которые всегда были частью меня. Долг, честь, путь воина… Не самые удобные вещи для выживания, но только они и отделяют человека от зверя. Так кто же я?
Тихонько подошла Бани. Я встал, повернулся к ней.
- Сен?
- Да, Бани, - она упрямо продолжала называть меня по-старому, категорически не признавая моего настоящего имени.
- Я поговорила с этим громким типом, Кенпачи. Я пойду завтра с группой, которая будет штурмовать тюремный блок.
- Но…
- Я верю, что там есть отец и что он ждет меня. Я должна, ты понимаешь?
Ну что ей было ответить. Упрямая девчонка, она бы все равно поступила по-своему.
- Ты уже взрослая, так что наверное да, это твое право. Хотя мне было бы проще, если бы ты осталась здесь, или на катере.
- Вот еще! Чего придумал!
- Я просто переживаю за тебя, - только сейчас я обратил внимание, что она дрожит.
- Ты замерзла?
- Да, немного.
Повинуясь порыву, я обнял ее, прижал к себе. Ее била мелкая дрожь, она подняла голову, заглянула мне прямо в глаза. Я наклонил голову, меня тянуло к ней, такой взъерошенной и такой ранимой. Не в силах себя сдержать я коснулся ее губ своими губами. Она ответила, робко и осторожно.
- Я не хочу тебя терять…. – смог прошептать я после долгой паузы.
- Со мной все будет хорошо. Я буду ждать тебя! Обещаю…
Я сильней прижал ее к себе. Говорить не хотелось. Перед глазами мелькали пятна, внутри бушевала буря, чувства обострились до предела. Губы горели. Как мне хотелось, чтобы этот момент никогда не заканчивался…

Скрытый текст
Часть 13.

Короткое прощание, боевые машины взмывают вверх, оставив меня с группой шинигами у входа в старую часть города. Я пытаюсь сообразить, что задумали эти девятеро типов и как они собираются отвоевывать свой мир. В тоже время из мыслей не идет состоявшийся сегодня утром разговор с Бани. Перед вылетом я нашел ее чтобы попрощаться. Она была занята тем, что проверяла выделенный ей автомат. На меня она совершенно не обратила внимание.
- Бани? – попытался я позвать ее, но она только отмахнулась:
- Не видишь, я занята. Чего приперся?
Такой ответ застал меня врасплох, я молча глазел на девушку. Она недовольно выпятила губы:
- Тебе ж сказано, отвали. Чего надо?
На душе стало пусто:
- Уже ничего. Счастливо, - уныло отозвался я и с чувством побитой собаки поплелся обратно. Бани молча смотрела мне вслед. Я очень надеялся, что мы оба выберемся из этой переделки, чтобы потом разобраться во всем, Но это были планы на очень отдаленное и крайне неопределенное будущее. А сейчас приходилось сосредотачиваться на более насущных вопросах, например на собственном выживании.

У входа произошла небольшая заминка. Кёраку с интересом вертел в руках навигатор, оставленный Кридом. Здоровяк со шрамом начал терять терпение:
- Чего ты с этой штуковиной возишься? Давай мне, - он попытался вырвать прибор их рук Шунсуя.
- Остынь, Зараки. Все прекрасно знают твои способности по навигации, точнее об их полном отсутствии.
- А не ахренел ли ты в атаке, Шунсуй? – Кенпачи вытащил занпакто, чье зазубренное лезвие опасно блеснуло у самого носа Кёраку. Тот оставался спокоен, лишь слегка переместившись и заняв более стратегически удобное место. Я решил вмешаться:
- Значит так, давайте навигатор мне, я им пользовался не раз и не два. Так будет проще всем.
Кёраку слегка расслабился, передавая мне хрупкий прибор. У Кенпачи на скулах играли желавки:
- Я еще не разобрался с тобой, - он попытался толкнуть Шунсуя, что, впрочем, особым успехом не увенчалось.
- Вы с ума посходили? Остынь, Зараки, - в разборку вмешался Хицугайя. – Или вы забыли зачем сюда пришли. Впереди непонятно что нас ждет, а вы друг друга здесь убивать собрались? Или вам пустых мало?
- Хорошо, Тоширо, мы не правы, - умиротворяющее проговорил Шунсуй, продолжая следить за Кенпачи, - К тому же надо не забывать о том, что даже здесь возможно наличие датчиков реяцу. Предлагаю дальше передвигаться с максимальной осторожностью.
- Осторожность – такого слова нет в моем словаре! – громогласно заявил Кенпачи, меч все же убрав. Мы медленно двинулись по хитросплетению коридоров и переходов Старого города. Свет фонарей вырывал из тьмы то обрывок свисающего кабеля, то обломки конструкций непонятного назначения. Мы карабкались по узким переходам, пробирались техническими тоннелями, осторожно балансируя обходили сложные переплетения труб, грозящих рухнуть под нашим весом. Маячок на навигаторе был единственной путеводной нитью, указывающей нам верное направление.
- Тихо мы как-то идем. Подозрительно это, - Иккаку осторожно прислушался к шорохам. Мне не было известно о системах безопасности, которыми пользовались в этой давно заброшенной части коммуникаций, но исключать ничего было нельзя. Мы пробирались по узкому, частично заваленному коридору между высокими цистернами непонятного предназначения. В этот момент Ренджи подал сигнал тревоги. К нам приближались враги.
- Черт, как не вовремя. Долго еще до цели? – отрывисто спросил Хицугайя. Я быстро сверился с данными.
- Нет, метров двести.
- Тогда двигайте дальше, я их задержу, потом вас догоню. Ну, в тепме!
К нам приближалась толпа пустых. Их реяцу стала четко различима. Тоширо решительно развернулся к ним навстречу:
- Снизойди с ледяных небес Херинмару!
Меня подтолкнули в спину. Невысокая девушка с огромными чуть удивленными глазами, спутница громилы Кенпачи, мило улыбнулась мне:
- Широ-тян сейчас неплохо развлечется. А мы должны поспешить.
Но далеко уйти нам не удалось, так как дорогу преградила новая порция пустых. Сзади, там где сражается Хицугайя, чувствуется резкое усиление числа пустых, реяцу их возрастает многократно.
- Капитан! – Мацумото устремляется к нему на выручку. Кёраку, не успевший ее задержать, с досадой смотрит за тем, как она исчезает в полутьме.
- Расти, Ходзокимару!
- Реви, Забимару! Капитан, уводите Сакуру!
Ренджи и Иккаку совместной атакой пробивают временный проход в гуще пустых. К ним присоединяется Кира, пытаясь удержать проход как можно дольше. Кёраку хватает Сакуру за руку, бежит с ней вперед. Я, Ячиру и Кенпачи устремляемся за ними.
- Быстрей, - подгоняет нас Шунсуй. Мы оказываемся у подножия лестницу, ведущей вверх. В конце ее находится наша конечная точка, переход к комнате с порталом. Мы поднимаем головы, привлеченные шумом: сверху начинают доноситься звуки стрельбы, разрывы, крики.
- Опоздали, - на лице Кёраку досада смешивается со злостью, но лишь на миг. Глаза наполняются решительностью - Ничего, прорвемся. Хуже бывало.
Он ставит ногу на первую ступень, но замирает и медленно поворачивается.
- Вы куда-то спешите, Кёраку-тайчо? А, уже не спешите. Как приятно, - из мрака выступают двое. В одном я узнаю бывшего заместителя отца, второго вижу впервые. У него такая же как и у остальных шинигами духовная нить, но взаимной радости от их встречи я не наблюдаю.
- Куротсучи-тайчо. Сколько лет, - Кёраку стискивает зубы. Кенпачи действует быстрее, без разговоров нанеся удар по месту, где секунду назад стоял вновьприбывший тип.
- Яре яре! Вы все также неуклюжи, Зараки. Неужели жизнь Вас так ничему и не научила? – с лица странного типа не сходила блуждающая усмешка. – Разорви когтями Ашисоги Джизу!
Керпачи легко уворачивается от короткого выпада, он отскакивает назад, и его хватает за плечо Кёраку.
- Не мешайся под руками, Шунсуй, нето зашибу! – ревет Кенпачи.
- Он не твой противник, у меня к Маюри свои счеты, - спокойно отвечает Кёраку, - Уведи детей, и защити Сакуру. Ты же знаешь, это сейчас главное. Ну, Зараки.
- За друга хочешь поквитаться? Не думал я, что ты пойдешь на это. Хорошо, в мести я тебе мешать не буду. Бери его.
Я заворожено следил за тем, как Кёраку медленно достал два меча.
- Ниче, он Маюри без шикая уделает, - довольно хохотнул Кенпачи и махнул рукой, - Пошли.
- Вам уже сказали, что спешить некуда. Да и незачем, - только что стоявший вдалеке, бывший зам отца, Минамото Ёсинака оказывается перед нами на лестнице.
- А ты еще кто такой? – Кенпачи грубо прет вперед, начинает подниматься по лестнице, но у Минамото в руках сверкает сталь, и Зараки валится вниз, получив быстрый и сильный удар.
- Как я уже сказал, уже никто никуда не спешит. Вот мы и встретились, Юдаи, - Минамото улыбаясь спокойно смотрит мне в глаза. Потом отдает короткий приказ и из темноты появляются пустые, - Спешить тебе больше некуда. Я наконец сегодня закончу дурацкую историю существования шинигами. Вы все исчезните. И ты, и твои друзья. Черт, и мне это действительно нравится.
Я вздохнул, внутренне сконцентрировался. Семи смертям не бывать…
- Свети, Хатайорейзу. Ячиру, Сакура. Отойдите.
- Щенок. Ты еще тягаться со мной вздумал? Как же мне надоело это тело! – крик Минамото сорвался в визг. Он стал руками раздирать свое тело, срывать кожу с груди, обнажая ребра и мышцы. Спина лопнула, оттуда полезли кожистые крылья, потом еще и еще. Он будто бабочка выбирался из своего тела, забрызгивая все вокруг кровью. Зрелище было мерзкое, но меня оно только больше разозлило. Наконец передо мной предстало существо с шестью крыльями, без головы и с маской пустого на груди.
- Чего уставился? Думаешь как такой как я попал в ваш супергиперэлитный отряд? Да люди за почести и власть свои внутренности продадут, о других я вообще молчу. Презренный вид. А их бывший любимый капитанчик легко купился на обещание неограниченной свободы в исследованиях. Вот и снабдил подобной прекрасной оболочкой, - бывший Минамото с отвращением пнул остатки своего тела, - А сейчас я разберусь с последним Куросаки.
Его правая рука удлинилась и заполыхала огнем. Я собрался. Понеслась.
Удар, я легко отбиваю его, сокращая дистанцию, провожу контратаку. Он уходит, взмывая вверх. Я спешу за ним, успевая оглянуться. К девочкам приближаются меносы, я вижу, как Сакура активирует шикай.
- Не отвлекайся, - Минамото, оттолкнувшись от стены, пытается врезаться в меня. Я успеваю среагировать, одновременно наношу удар. Он лишь слегка задевает одно из крыльев Минамото.
- Твою мать! – Минамото делает переворот в воздухе, падает вниз, выбрасывая пылающую конечность в мою сторону. Я еле успеваю своим клинком поймать пламя. Он усиливает натиск, я концентрирую свое реяцу:
- Нишо сорайабуру! Свет Солнца, разрывающий небо!
С лезвия моего занпакто срывается золотой сгусток энергии, он пронзает пламя, летит вниз к Минамото. Он уходит в сторону:
- Ублюдок! Щенок! – шипит он. Искореженная конечность волочится по полу. Я пользуясь передышкой сверху обозреваю поле битвы. Вдалеке ледяной дракон сражается с адьюкасом в пестром кимоно с длинными рукавами и шляпой Наполеона в том месте, где должна быть голова. Чуть в стороне Рангику сдерживает еще одного похожего на копну из нитей пустого, выпускающего из себя тонкие нити с отравленными концами. Ячиру и Сакуру атаковало существо, отдаленно напоминающее кабана с огромными клыками и длинными острыми когтями на вытянутых пальцах рук и ног. Маска пустого у него находилась на конце морды, вместо пятачка. На Ренджи наседал краб, точнее адьюкас с виду схожий с крабом, выпускавший серо с концов клешней. Иккаку пытался атаковать его с боков, но тот, казалось, не замечал ударов палкой по своей бронированной коже. Кира сдерживал Меносов по краю поля битвы.
- Все равно вы останетесь здесь, все до единого. И мы запомним этот день, как день, когда последний шинигами исчезнет с лица Земли, - взгляд Минамото сочился злобой. Я опустился вниз, приготовился к последнему удару.
- Свет Солнца, разрывающий небо!
- На!
Вместо Минамото удар пришелся по вынырнувшему ниоткуда новому действующему лицу. Я не поверил своим глазам:
- Рихард?
- Что, узнал приятеля? Маюри над ним замечательно поработал. Какой прекрасный экземпляр. И душа его оказалась восхитительной на вкус. Я лично сожрал ее. Чего застыл? Перед тобой новый боец. Такие, как он, поведут армию марионеток на завоевание всего мира. И люди опустят головы перед нами, пустыми. Ничто не помешает нашему диктату в Мире Людей.
- Но как? – я опустил меч. Рихард, точнее его тело, стоял передо мной с опущенной головой. В своей руке он сжимал меч, лезвие которого было продольно разделено надвое.
- Внутри него искусственная душа. Полностью подконтрольная мне, - Минамито не скрывал самодовольства в голосе. Он коротко отдал приказ: - Фас!
Я понимал, что не смогу ударить Рихарда, пусть даже от него осталось только тело. Я вспомнил Бани, ее глаза, ее решимость разыскать отца. Рихард занес меч для удара. Еще секунда – и все будет кончено.
- Не спи, мальчишка! – меня толкнули в бок. Кенпачи с легкостью отбил удар и теперь хищно следил за Минамото, - Становится скучновато.
Рихард словно не ощутил удар Зараки. Будучи отброшенным, он быстро среагировал и развернулся к новому противнику. Пространство между лезвиями меча стало заполняться красноватой энергией, он резко поднял занпакто, и в Кенпачи полетела молния.
- Это интересно! Давай еще! Не дай мне скучать! – глаза Зараки горели, он испытывал массу удовольствия от драки, - Я дам тебе еще раз ударить меня, а потом не сердись!
Рихард ударил его по груди, удар был сильным, но видимого вреда он явно не нанес. Кенпачи скривился, ударил в ответ. Тело Рихарда смогло выставить меч на встречу удару, от лезвий полетели искры. Краем глаза я уловил движение в стороне: на меня летел Минамото. Я не стал отступать, выставил клинок ему на встречу. Он поднял пылающую огнем руку…
Мы ударили одновременно. Я переместился вверх, он же кубарем покатился дальше. Смятые крылья, разрезанные сконцентрированным ударом, беспомощно мялись под весом их владельца. Минамото с трудом привстал:
- Вам не победить. Сейчас охрана прикончит гребаного Крида с его шавками, а потом и за ваших доблестных пиратов возьмется. Что, думали вы самые умные? Маюри знал с кем нам предстоит иметь дело, везде были расставлены датчики реяцу. Особенно на подступах к порталу. Ни один шинигами не пройдет.
Я подошел ближе.
- Что, добьешь лежачего? Как это неблагородно, Куросаки!
- Вы меня с кем-то путаете, - мой голос звучал глухо. – Я Сен Чечако, новичок-неумеха. Расхититель гробниц. И у меня нет семьи. Нет прошлого. И с благородством напряг.
Перед моим внутренним взором промелькнуло лицо отца, мать в ее последнюю минуту жизни. Я четко различал поток реяцу в теле пустого, валяющегося перед моими ногами. И нанес удар точно в точку, разрывающую все внутренние связи. Он дернулся. Тело начало исчезать, разлетаться в стороны. Я проследил за тем, чтобы его реяцу полностью исчезло, после чего позволил себе оглянуться на других.
Видимо почувствовав, что их лидер погиб, пустые начали отступать. Противник Хицугайи разлетался на осколки после особо удачной атаки. Рангику окутала пылевым облаком копновидного пустого, отсекая все нити от основы. Абарай активировал банкай, и сейчас змея дожевывала клешни краба, остатки пустого остервенело колотил Иккаку. Ячиру победно вопела над поверженным кабаном. Кира окончил разборки с меносами, отважно отбивая их серо. Бои продолжались только между Кёраку и Маюри и Кенпачи с Рихардом. Я хотел вмешаться в последнее сражение, но меня остановила Ячиру:
- Видишь, Кенпачик доволен. Он любит драться. Не мешай ему.
То, что использовало тело Рихарда, наносило удар за ударом, перемежая прямые атаки и разряды молний. Кенпачи даже не старался особо отбивать удары, хохоча, уходя из-под молний или возвращая их противнику. Но и контратаковать тоже особо не получалось, так как его соперник неожиданно стойко показывал себя в обороне. В конце концов Зараки видимо наскучило это занятие и он обрушил на своего противника град сокрушительных ударов. Тот с трудом отбивался, но силы явно были на стороне шинигами. Я ощутил усиление давления реяцу, исходившего от Кенпачи. Он на секунду навис над Рихардом, и быстрым движением снес ему голову. Она упала, но обезглавленное тело продолжало сражаться. Сакура отвернулась, не вынеся этого зрелища.
- Ах ты ж гр(Censored)й ты … - Кенпачи выругался и, выбрав момент, разрубил тело надвое. Оно еще какое то время билось в конвульсиях, но потом затихло. Занпакто, который тело и после смерти сжимало в руках, исчез, оставив после себя лишь тень.
Пустые отступили. Все шинигами собрались вместе и молча встали по краям периметра, в середине которого проходило сражением между двумя капитанами Готей 13.

Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
susan
сообщение 19.7.2013, 15:50
Сообщение #3


Тайчо
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 20 040
Регистрация: 26.3.2011
Из: Руина
Пользователь №: 4 726
Пол: Женский




Скрытый текст
Часть 14.

- Ты все еще убегаешь от меня, Кёраку-тайчо? – Маюри обнажил зубы в зверином оскале. По виску текла струйка крови.
- Прости, но я не могу позволить тебе ранить меня, - Кёраку элегантно опустился за спиной своего противника, ударил левой рукой. Маюри в последний момент успел уклониться, но попал под атаку с правой руки. Кёраку быстро совершил выпад, выдернул лезвие катаны из груди Маюри и удалился на безопасное расстояние, откуда продолжил наблюдать за соперником. Из раны в груди Куротсучи обильно хлынула кровь. Маюри сосредоточенно рассматривал повреждения, потом ухмыльнулся:
- Фи, как грубо! Ну ничего, посмотрим, что у меня есть. О, а вот и сыворотка!.
Он одной рукой приложил к шее шприц, ввел его содержимое в вену. На наших глазах рана на груди затянулась. Он отбросил шприц в сторону:
- Полезная штука. Жаль, что Укитаке она так и не досталась. Зато в шприце, предназначенном для него, было кое-что другое.
- Хочешь спровоцировать меня, Куротсучи? Выдумай что-то более оригинальное.
Кёраку выглядел внешне спокойным, с чуть ленивыми движениями. Маюри наклонил голову:
- Ну давай поиграем с тобой. Я так давно не играл с капитанами Готея.
Рука, державшая занпакто, разделилась на сегменты, растянулась, словно была механической. Лезвие меча полетело в грудь к Шунсую. Кёраку успел парировать удар, одновременно повернувшись и рубанув по второй руке Маюри, которую он также вытянул, попытавшись ударить Шунсуя в спину. Крюк, в который превратилась ладонь Маюри, со стуком упал на пол. Он втянул руки, огорченно повертел отрубком:
- Яре яре. А у меня заканчивается сыворотка. Неужели ты не будешь снисходителен к старому приятелю, а Шунсуй?
Новый укол сыворотки, и из разреза показываются кости, ткани, плоть покрывается кожей. Маюри осторожно опробует новую конечность, сжимая и разжимая пальцы.
- Все хотел спросить у тебя Маюри, как оно, чувствовать себя предателем? – Шунсуй меняет стойку.
- Предателем? Ты, наверное, шутишь? Да мне предоставили столько возможностей для исследования, сколько, будучи с шинигами, мне даже и не снилось! Материал для исследования какой моя душе пожелает. И за что? За мелкую услугу? Пф. Ты скучен, Кёраку-тайчо. Но как объект для исследования ты слишком изворотлив. Поэтому я тебя просто убью.
Он неуловимым движением старается обойти Кёраку с боку, одновременно нанося колющий удар. Лезвие его занпакто разрезает ткань накидки Кёраку, но самого его под ней уже нет. Правой рукой Шунсуй блокирует Ашисоги Джизу, левой бьет снизу вверх. Короткий меч пронзает челюсть Маюри, выходит через макушку. Кёраку тянет руку на себя. Череп Куротсучи распадается на части, лезвие занпакто Шунсуя разрезает его, как масло. Кёраку делает два шага назад, к его ногам падает обезглавленное тело.
- Круто ты его, Шунсуй, - Кенпачи хочет подойти ближе, но Кёраку его останавливает.
- Убить его можно только уничтожив мозг. Юдаи, твой занпакто сможет это сделать.
Я уже отошел от пыла битвы, внутри брезгливость боролась со здравым смыслом:
- Это обязательно?
- Да, - ответ Шунсуя был прост и весом, - Целься в голову.
У меня не оставалось выбора:
- Свет Солнца, разрывающий небо!
Остатки черепа бывшего шинигами вспыхнули и исчезли. Тело бесформенной лужей растеклось по полу.
- Чего застряли, нам еще вверх телепать надо! – прорычал Кенпачи. Кёраку оторвался от созерцания остатков противника и молча начал подниматься по лестнице. Остальные последовали за ним.

Чем больше мы приближались к выходу, тем сильнее и отчетливее были слышны звуки боя. Это подстегнуло шинигами и они заторопились вверх. Мне же не давала покоя одна мысль, глубоко засевшая внутри. Вот уже видна заветная дверь Иккаку, вырвавшись вперед, дернулся чтобы открыть ее.
- Стойте! – я заорал как можно громче. Меня услышали.
- Что случилось?
- Вы ведь из духовных частиц состоите?
- Ну, и чего?
- Там могут использовать оружие, разрывающее связи между духовными частицами. Я слышал про него, новые разработки, его против пустых использовать собирались.
- Не успеют, - ухмыльнулся Кенпачи и первым открыл дверь в переходной тамбур.

Тьма подземелий сменилась стандартным освещением жилых уровней. Мы бежали по коридору к последней двери. За ней отчетливо слышалась перестрелка.
- Здесь аппаратура на вызов работает? – Кёраку достал на бегу из кармана устройство связи, прицепил его на ухо: - Твою мать, неудобная дрянь. Крид, ты слышишь? Крид? Да! Мы здесь!
- Кенпачик, наши начали! – Ячиру получила сигнал от группы, атаковавшей тюремный уровень. – Ведут бой.
- Крид сказал, чтоб мы пока не высовывались, он подаст знак, - Кёраку прервал разговор. Мы расположились напротив выхода.
- Ждем… ждем… Вперед!
Створки распахнулись, перед нашим глазами предстала картина полного разгрома. Дверь к тому месту, где по моим предположениям находился портал, была прикрыта импровизированной баррикадой, из-за которой бойцы 9-го отдела вели беглый огонь по наступавшему по близлежащим коридорам противнику. Сейчас они усилили натиск, чтобы дать шинигами возможность беспрепятственно пройти к конечной цели. Нас прикрывали двое бойцов с полуавтоматами, стрелявшие по наседавшим врагам, не давая применить по шинигами тяжелое вооружение.
- Быстрей, к укрытию!
Один из тех, кто прикрывал нас, швырнул в ближайший коридор гранату. Она рванула, в нас полетела пыль и мелкие осколки, послышались проклятья.
- Ренджи, осторожней!
Абарай, шедший последним, упал, его задел случайный луч дезинтеграционного ружья, выпущенный кем-то из наших противников. Его подхватили под руки, оттащили к укрытию. Над ним склонилась Сакура:
- Абарай-сан! Как Вы?
Он слабо улыбнулся в ответ, сжал ей руку. Кёраку поднял на меня глаза, я же неопределенно пожал плечами:
- Я не очень знаю как оно действует.
К нам подполз Крид. Он быстро перегнулся через баррикаду, сделал пару выстрелов и вновь нырнул за укрытие:
- Что, задело? – он деловито ткнул пальцем в рану, - Это не смертельно, главное вовремя помощь оказать.
- Может, мы внутрь пройдем? – Хицугайя вмешался в разговор, на что Деус широко улыбнулся:
- А мы внутрь войти не можем!
- А какого мы тогда сюда приперлись?
- Я вообще то думал, что уж шинигами должны знать!
Я не слушал их перепалку. Мир внутри сосредоточился на двери передо мной. «Юдаи, запомни. Ты даже может забудешь обо всем, но придет время, и ты все вспомнишь, - в голове бился голос отца, - Ты возможно когда-нибудь придешь сюда, нажмешь эту комбинацию, запомни, она должна стать частью тебя, а потом сделаешь так. Повтори. Хорошо, сынок. Пойдем, я покажу тебе, что надо делать дальше…»
Посторонние звуки перестали существовать для меня. Также, как исчезла другая реальность. Я набрал цифры, коснулся рукоятью занпакто отверстия двери. Она начала открываться. Я совершенно не замечал, как шинигами удивленно наблюдают за мной, как Ячиру дает их людям сигнал уводить освобожденных на суда, как бойцы Девятки, отстреливаясь, заходят в помещение последними, прикрывая наш отход, как за нашими спинами закрывается дверь во внешний мир.
Я иду дальше, подхожу к постаменту, в котором в серебристый металл вдавлен силуэт руки. По бокам помещения расположились приборы с кучей лампочек и мониторов, за постаментом высятся два черных столба.
- Что дальше? – вопросительно смотрят на меня присутствующие. Я как во сне достаю из-за голенища ботинок нож, провожу лезвием по ладони. Кровь течет по руке. Я ложу окровавленную ладонь в углубление, предназначенное для нее.
- Ничего не происходит, - разочарованно тянет Рангику, но в этот момент вспыхивает свет, оживают мониторы, оборудование гудит, набирая мощность. Между черными столбами начинает искажаться пространство, открывается проход.
- Быстро, прикрываем женщин и раненных! – командует Крид. Кенпачи расталкивает людей, первым делает шаг в черноту. За ним спешит Ячиру. В проход втягиваются шинигами и бойцы отряда, которые с этого момента станут частью другого, неведомого нам мира. Остаемся Кёраку и я. Деус призывно машет нам рукой от прохода и следует за своим отрядом.
- Ну что, теперь наш черед, - меня дружески толкают в бок. Кёраку заговорщицки подмигивает мне, удаляясь.
Я убираю руку с аппарата, бросаю последний взгляд на комнату и шагаю в дыру между пространствами.


Thi End. Finita la comedia
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Kotsu
сообщение 19.7.2013, 18:35
Сообщение #4


Erin go Bragh
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 7 747
Регистрация: 19.6.2009
Из: Новосибирск
Пользователь №: 3 718
ICQ: 592861118
Пол: Женский




Изображение
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
susan
сообщение 19.7.2013, 20:54
Сообщение #5


Тайчо
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 20 040
Регистрация: 26.3.2011
Из: Руина
Пользователь №: 4 726
Пол: Женский




Цитата(Kotsubo @ 19.7.2013, 19:35) *

Изображение

?_?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Kotsu
сообщение 20.7.2013, 7:19
Сообщение #6


Erin go Bragh
Group Icon

Группа: Сенпай
Сообщений: 7 747
Регистрация: 19.6.2009
Из: Новосибирск
Пользователь №: 3 718
ICQ: 592861118
Пол: Женский




Цитата(susan @ 20.7.2013, 2:54) *

?_?

Мне доставило, в общем)
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Тема закрытаОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

- Текстовая версия Сейчас: 16.11.2024, 12:47